Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen toestemming moesten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º uit de uitleg van de verantwoordelijken van het militair vliegwezen bleek duidelijk dat de Amerikanen geen toestemming moesten vragen om over het Belgisch grondgebied te vliegen;

2º il appert des explications des responsables de l'Aéronautique militaire que les Américains n'étaient pas tenus de demander l'autorisation de survoler le territoire belge;


Dit is een belangrijk instrument en daarom moesten wij ambitieus zijn. Ik denk daarbij met name aan de verwijzingen naar de rechten van migranten en de mogelijkheid om de democratie en de mensenrechten ook te bevorderen indien derde landen geen toestemming geven.

S’agissant d’un instrument important, il se devait d’être ambitieux. C’est le cas, précisément, des références aux droits des migrants et à la possibilité offerte de passer outre l’aval des pays tiers pour promouvoir démocratie et droits de l’homme.


Dit is een belangrijk instrument en daarom moesten wij ambitieus zijn. Ik denk daarbij met name aan de verwijzingen naar de rechten van migranten en de mogelijkheid om de democratie en de mensenrechten ook te bevorderen indien derde landen geen toestemming geven.

S’agissant d’un instrument important, il se devait d’être ambitieux. C’est le cas, précisément, des références aux droits des migrants et à la possibilité offerte de passer outre l’aval des pays tiers pour promouvoir démocratie et droits de l’homme.




D'autres ont cherché : geen toestemming moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen toestemming moesten' ->

Date index: 2023-05-26
w