Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen toeval aangezien onze commissie » (Néerlandais → Français) :

– (IT) Mijnheer de voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil graag verslag doen van het positieve resultaat dat in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid is behaald. Dat laatste is geen toeval, aangezien onze commissie gewend is zich grondig bezig te houden met de onderwerpen gelijke behandeling, gelijke kansen en het verbieden van discriminatie.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je prends la parole pour rendre compte de l’issue positive des délibérations au sein de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres. Ce résultat n’est pas dû au hasard, au contraire, notre commission a l’habitude d’examiner en détails les questions d’égalité de traitement, d’égalité des chances et de lutte contre les discriminations.


Dat is uiteraard geen toeval, want die commissie is zo jong als de Pekingconferentie zelf en heeft in 2005 haar tiende verjaardag gevierd.

Ce n'est certes pas un hasard puisque cette commission est aussi jeune que la Conférence de Pékin et a fêté en 2005 ses dix ans d'existence.


Aangezien onze Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer deel uitmaakt van Groep 29, wordt bovenvermeld advies ook gedeeld door de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Étant donné que notre Commission de la protection de la vie privée fait partie du Groupe 29, l'avis rendu par ce dernier couvre également l'avis de la Commission belge de la vie privée.


Dat is uiteraard geen toeval, want die commissie is zo jong als de Pekingconferentie zelf en heeft in 2005 haar tiende verjaardag gevierd.

Ce n'est certes pas un hasard puisque cette commission est aussi jeune que la Conférence de Pékin et a fêté en 2005 ses dix ans d'existence.


Aangezien onze Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer deel uitmaakt van Groep 29, wordt bovenvermeld advies ook gedeeld door de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Étant donné que notre Commission de la protection de la vie privée fait partie du Groupe 29, l'avis rendu par ce dernier couvre également l'avis de la Commission belge de la vie privée.


Dit is geen toeval, aangezien de Europese Unie, die in een steeds afhankelijkere situatie verkeert, een aanzienlijk deel van haar energie-import afwikkelt via haar oosterbuur.

Ce n’est pas un hasard, étant donné qu’une part notable des importations de l’Union européenne - dont la dépendance est croissante - passe par son voisin oriental.


Het was geen toeval dat de Commissie heeft voorgesteld de prijs te vernoemen naar Melina Mercouri en dat de 25 vertegenwoordigers van de Raad hiermee hebben ingestemd. Melina Mercouri was namelijk de drijvende en inspirerende kracht achter deze prijs, zij heeft ervoor geijverd als Minister van Cultuur.

Ce n’est évidemment pas un hasard si la Commission a proposé de donner son nom au prix et si les 25 représentants du Conseil l’ont accepté, car Melina Mercouri était l’instigatrice de cette action, l’artiste qui a œuvré pendant toute la durée de son mandat au poste de ministre de la culture pour la création de ce prix.


Dat is geen toeval, aangezien Duitsland, samen met de Verenigde Staten, de dominante kracht in de regio is en deelneemt aan de militaire bezetting.

Ce n’est pas un hasard, puisque l’Allemagne, avec les États-Unis, est la force dominante dans la région et participe à son occupation militaire.


Daar hebben wij een speciale reglementering voor nodig en het is dan ook geen toeval dat de Commissie, nu zij de resultaten heeft gezien van de meest recente onderzoekingen, een algehele herziening van de desbetreffende wetgeving voorstelt.

Il nécessite une réglementation particulière et c’est fort à propos, à la lumière d’études récentes, que la Commission nous propose une refonte des textes législatifs en la matière.


Er bestaat dus geen rechtsonzekerheid aangezien we, net zoals andere landen overigens, overeenkomstig Europese richtlijnen, verplicht waren onze intenties bij de Europese Commissie te melden.

Il n'y a donc aucune insécurité juridique étant donné que, comme tous les autres pays du reste, et conformément aux directives européennes, nous sommes obligés de notifier nos intentions à la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen toeval aangezien onze commissie' ->

Date index: 2023-07-20
w