Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijke erkenning

Vertaling van "geen uitdrukkelijke erkenning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieruit bleek dat Taiwan geen uitdrukkelijke erkenning of officiële toetreding tot de VN beoogt.

Il en est ressorti que Taïwan ne briguait aucune reconnaissance expresse ni adhésion officielle aux Nations unies.


Hieruit bleek dat Taiwan geen uitdrukkelijke erkenning of officiële toetreding tot de VN beoogt.

Il en est ressorti que Taïwan ne briguait aucune reconnaissance expresse ni adhésion officielle aux Nations unies.


5. Vermits het ontwerp ook bepalingen bevat inzake de erkenningsprocedure, de intrekking van de vergunning en de bekendmaking van de erkenningen en intrekkingen, waarvoor weliswaar geen uitdrukkelijke rechtsgrond voorhanden is, maar die samenhangen met de verleende bevoegdheid om de erkenning te regelen, dient eveneens een beroep te worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid welke de Koning ontleent aan artikel 108 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de rechtsgrondbepaling vermeld in opmerking 3.

5. Dès lors que le projet comporte également des dispositions relatives à la procédure d'agrément, au retrait de celui-ci et à la publication des agréments et retraits, pour lesquelles il n'existe certes pas de fondement juridique exprès, mais qui sont liées au pouvoir conféré pour régler l'agrément, il faut également invoquer le pouvoir général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la Constitution, combiné avec la disposition procurant le fondement juridique mentionnée dans l'observation 3.


In die halfjaarlijkse bekendmakingen worden ook de producten vermeld waarvoor geen enkele erkenning uitdrukkelijk werd verleend, maar die bij ontstentenis van een antwoord zijn erkend, alsook de beleggingsproducten waarvoor de erkenning werd geweigerd.

Dans ces publications semestrielles sont également indiqués les produits pour lesquels aucun agrément n'a été donné de façon explicite et qui ont été reconnus par défaut de réponse, ainsi que les produits d'investissement pour lesquels l'agrément a été refusé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
411. Het Verdrag geeft geen uitdrukkelijk antwoord op de vraag of een adoptie die in een Verdragsluitende Staat tot stand is gebracht en onder zijn toepassingsgebied ressorteert, maar niet conform zijn reglementering is, kan worden erkend in een andere Verdragsluitende Staat waarvan het intern recht de erkenning toestaat.

411. La Convention ne répond pas expressément à la question de savoir si l'adoption effectuée dans un État contractant et rentrant dans son champ d'application, mais non conforme à ses règles, peut être reconnue par un autre État contractant dont le droit interne permet cette reconnaissance.


411. Het Verdrag geeft geen uitdrukkelijk antwoord op de vraag of een adoptie die in een Verdragsluitende Staat tot stand is gebracht en onder zijn toepassingsgebied ressorteert, maar niet conform zijn reglementering is, kan worden erkend in een andere Verdragsluitende Staat waarvan het intern recht de erkenning toestaat.

411. La Convention ne répond pas expressément à la question de savoir si l'adoption effectuée dans un État contractant et rentrant dans son champ d'application, mais non conforme à ses règles, peut être reconnue par un autre État contractant dont le droit interne permet cette reconnaissance.


Art. 17. Voor de overeenkomsten betreffende gebruik van goederen in deeltijd, de overeenkomsten betreffende vakantieproducten van lange duur en de uitwisselingsovereenkomsten mag de handelaar vóór het einde van de herroepingstermijnen bedoeld in artikel 13, onder welke vorm dan ook, geen betaling van voorschot, geen garantieverstrekking, geen reservering van gelden op rekeningen, geen uitdrukkelijke erkenning van schuld of geen enkele andere vergoeding voor zichzelf of voor derden vragen aan of ontvangen van de consument.

Art. 17. Pour les contrats d'utilisation de biens à temps partagé, de produits de vacances à long terme et d'échange, le professionnel ne peut demander ni recevoir du consommateur, sous quelque forme que ce soit, le paiement d'avances, une constitution de garanties, une réserve d'argent sur des comptes, des reconnaissances de dettes ou toute autre rémunération pour lui-même ou pour un tiers, avant la fin des délais de rétractation visés à l'article 13.


5° wanneer de erkende zeevisser uitdrukkelijk of feitelijk afstand doet van zijn erkenning; met feitelijke afstand van de erkenning wordt bedoeld elke volgehouden houding en/of handelswijze van de zeevisser die er duidelijk op wijst dat hij geen arbeid meer wil verrichten als bemanningslid op een vissersschip in het kader van een arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij.

5° lorsque le marin pêcheur renonce explicitement ou de fait à son agrément; par renoncement de fait, on entend toute attitude et/ou manière d'agir du marin pêcheur qui démontre clairement qu'il ne souhaite plus travailler comme membre d'équipage sur un navire de pêche dans le cadre d'un contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime.


Overwegende dat de Raad van State, bij zijn arrest nr. 63.646 van 18 december 1996, het aan de VZW " FM 56" toegekende statuut van lokale radio heeft vernietigd, omdat geen uitdrukkelijke motivering voor dat statuut te vinden was in het besluit van 7 maart 1994, terwijl de VZW haar erkenning als regionale radio had aangevraagd;

Considérant que par son arrêt n° 63.646 du 18 décembre 1996, le Conseil d'Etat a annulé le statut de radio locale attribué à l'ASBL FM 56 au motif que ce statut n'avait fait l'objet d'aucune motivation formelle dans l'arrêté du 7 mars 1994 alors que l'ASBL avait sollicité sa reconnaissance en qualité de radio régionale;


Dat de Raad van State, bij zijn arrest nr. 63.646 van 18 december 1996, het aan die VZW toegekende statuut van lokale radio heeft vernietigd, omdat geen uitdrukkelijke motivering voor dat statuut te vinden was in het besluit van 7 maart 1994, terwijl de radio zijn erkenning als regionale radio had aangevraagd;

Que par son arrêt n° 63.646 du 18 décembre 1996, le Conseil d'Etat a annulé le statut de radio locale attribué à cette ASBL, ce statut ne faisant l'objet d'aucune motivation formelle dans l'arrêté du 7 mars 1994 alors que la radio avait sollicité sa reconnaissance en qualité de radio régionale;




Anderen hebben gezocht naar : uitdrukkelijke erkenning     geen uitdrukkelijke erkenning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen uitdrukkelijke erkenning' ->

Date index: 2022-04-14
w