Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergelijkende gegevens over de prijzen van diensten
Zonder gegevens geen handel

Traduction de «geen vergelijkende gegevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergelijkende gegevens over de prijzen van diensten

information comparative sur les prix des services


Protocol bedoeld in lid 1 (e, ii) van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek

Protocole prévu par l'article 8 (1) (e) (ii) de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale


zonder gegevens geen handel

pas de données, pas de marc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn geen vergelijkende Europese gegevens beschikbaar over het aantal gehandicapte studenten in het hoger onderwijs of over hun beperkingen en resultaten.

il n’existe pas de données comparatives couvrant l’ensemble de l’Union sur le nombre d’étudiants handicapés inscrits dans l’enseignement supérieur ou sur la corrélation handicaps/résultats desdites personnes;


een ontoereikende gedecentraliseerde administratieve capaciteit en verschillende regionale administratiemodellen in de lidstaten, waardoor geen vergelijkende gegevens voorhanden zijn en uitwisseling van optimale praktijken niet mogelijk is,-

– l’insuffisance des capacités administratives décentralisées, des modèles d'organisation régionale différents selon les États membres, et par conséquent, l'absence ou l'insuffisance d'éléments de comparaison entre eux et des échanges de meilleures pratiques;


een ontoereikende gedecentraliseerde administratieve capaciteit en verschillende regionale administratiemodellen in de lidstaten, waardoor geen vergelijkende gegevens voorhanden zijn en uitwisseling van beproefde methoden niet mogelijk is;

l'insuffisance de capacités administratives décentralisées, et des modèles d'organisation régionale différents selon les États membres, ce qui empêche l'existence de données comparatives et l'échange de meilleures pratiques;


een ontoereikende gedecentraliseerde administratieve capaciteit en verschillende regionale administratiemodellen in de lidstaten, waardoor geen vergelijkende gegevens voorhanden zijn en uitwisseling van beproefde methoden niet mogelijk is;

l'insuffisance de capacités administratives décentralisées, et des modèles d'organisation régionale différents selon les États membres, ce qui empêche l'existence de données comparatives et l'échange de meilleures pratiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening die door het EFG moet worden gefinancierd gegevens bevat over de complementariteit met acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; benadrukt dat de Italiaanse autoriteiten bevestigen dat voor de subsidiabele maatregelen geen steun uit andere financieringsinstrumenten van de Unie wordt ontvangen; herhaalt zijn oproep aan de Commissie om in haar jaarverslagen een vergelijkende ...[+++]

15. observe que les informations fournies sur l'ensemble coordonné de services personnalisés à financer par le Fonds comportent des données sur leur complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels; souligne que les autorités italiennes ont confirmé que les actions admissibles ne bénéficiaient d'aucune aide provenant d'autres instruments financiers de l'Union; rappelle à la Commission sa demande que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses rapports annuels, afin d'assurer le respect intégral des règles existantes et de veiller à ce qu'il ne puisse y avoir de double emploi dans les services f ...[+++]


– „nietig te verklaren het besluit van 14 september 2009 waarbij [EPSO] heeft geweigerd om haar een kopie te geven van haar [gecorrigeerde] schriftelijke examens alsmede een persoonlijk beoordelingsformulier met de gronden waarom de jury haar voor haar laatste schriftelijk examen c) het onvoldoende puntenaantal 18/40 heeft gegeven, en geen gevolg heeft gegeven aan het verzoek om toelating tot het mondeling examen van het vergelijkend onderzoek [...].

– « annuler la décision rendue le 14 septembre 2009, par laquelle l’[EPSO] a refusé de fournir à la requérante la copie de ses épreuves écrites [corrigées] ainsi qu’une fiche d’évaluation individuelle indiquant les motifs qui ont conduit le jury à lui attribuer la note éliminatoire de 18/40 à la dernière épreuve écrite c), et a ignoré la demande d’admission à l’épreuve orale du concours [.].


In die brief heeft de jury ook aangegeven dat, enerzijds, Meierhofer op het punt van specifieke kennis meer ontoereikende dan toereikende antwoorden had gegeven en dat, anderzijds, het mondeling examen volgens de in de aankondiging van vergelijkend onderzoek aangegeven criteria was verlopen en dat, gelet op het geheim van de werkzaamheden van de jury zoals voorgeschreven door artikel 6 van bijlage III bij het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen (hierna: „Ambtenarenstatuut”), de kandidaten ...[+++]

À cette occasion, il a également été précisé à M. Meierhofer, d’une part, que, s’agissant de ses connaissances spécifiques, le nombre de réponses insatisfaisantes avait excédé le nombre de réponses satisfaisantes et, d’autre part, que l’épreuve orale s’était déroulée selon les critères spécifiés dans l’avis de concours et que, compte tenu du secret des travaux du jury imposé par l’article 6 de l’annexe III du statut des fonctionnaires des Communautés européennes (ci-après le « statut »), il n’était possible de fournir aux candidats ni la grille de notation, ni la ventilation de leurs notes obtenues à l’épreuve orale.


Ten tweede zijn er, aangezien 2000 het eerste rapportagejaar was, geen vergelijkende gegevens beschikbaar op grond waarvan het niveau van de inbreuken kan worden beoordeeld, zoals, bijvoorbeeld door vaststelling van de mate van toeneming/afneming of wijziging in het patroon van de inbreuken.

Ensuite, étant donné que l'an 2000 a été la première année où des rapports aient été présentés, il n'existe aucun élément de comparaison permettant d'évaluer le niveau des infractions – par exemple, en constatant une augmentation / diminution de leur nombre ou une modification des types d'infraction.


Anderzijds waren er in het dossier geen directe klinische vergelijkende gegevens uit de klinische en/of dagelijkse praktijk die de meerwaarde van Concerta tegenover Rilatine aantonen.

Par ailleurs, le dossier ne contenait aucune donnée comparative clinique directe extraite de la pratique clinique et/ou de la pratique journalière qui atteste de la valeur ajoutée du Concerta par rapport à la Rilatine.


Uit vergelijkende sociale indicatoren op basis van nationale gegevens en uit onderzoeken kan worden opgemaakt dat grote delen van de bevolking in de kandidaat-lidstaten leven van een laag inkomen en geen toegang hebben tot bepaalde basisdiensten en -voorzieningen.

Les indicateurs sociaux comparatifs appuyés sur les données nationales ainsi que certaines études laissent entendre que des tranches larges de la population des pays candidats vivent sur des revenus faibles et manquent d'accès à certains services et facilités de base.




D'autres ont cherché : zonder gegevens geen handel     geen vergelijkende gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vergelijkende gegevens' ->

Date index: 2023-02-04
w