Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen verschillen werden » (Néerlandais → Français) :

In 2016 werden meer interventies uitgevoerd dan in 2014 en 2015, maar er zijn geen significante verschillen.

Les interventions ont été plus nombreuses en 2016 qu'en 2014 et 2015 mais il ne s'agit pas d'une différence significative.


In 2013 werden geen significante verschillen vastgesteld tussen groepen met verhoogde tegemoetkoming (VT) en zonder.

En 2013, aucune grande différence n'avait été observée entre les groupes avec ou sans intervention majorée (IM).


Voor de andere assemblees werden geen beduidende verschillen noch t.o.v. elkaar, noch t.o.v. 1995 vastgesteld (ongeveer 12 % blanco).

Pour les autres assemblées, aucune différence significative n'a été constatée ni entre elles ni par rapport à 1995 (environ 12 % de blancs).


Ze bieden nu al prachtige barometers aan die uiterlijk op geen enkele manier verschillen van de barometers die tot nu toe werden gemaakt; ze bevatten echter geen kwik meer.

Ils proposent déjà de beaux baromètres qui ne présentent pas la moindre différence extérieure par rapport aux baromètres d’hier, mais qui ne contiennent plus de mercure.


Hoewel de Commissie erkent dat de vijfde onderhandelingsronde geen concrete resultaten heeft opgeleverd, ziet zij het als een bemoedigend signaal dat een van de speciale gezanten van de Dalai Lama het positief achtte dat de goede persoonlijke betrekkingen tussen de Tibetaanse en de Chinese gesprekspartners bij deze gelegenheid werden versterkt, aangezien hiermee een basis werd gelegd voor wederzijds vertrouwen en voor het eerst een duidelijk begrip kon worden bereikt voor de aard van de onderlinge ...[+++]

Tout en reconnaissant que ce cinquième cycle de pourparlers n’a eu aucun résultat substantiel, la Commission trouve toutefois encourageante l’évaluation faite par l’un des envoyés spéciaux du Dalaï Lama, lequel a trouvé positif le renforcement, à cette occasion, des bonnes relations personnelles entre les parties prenantes tibétaines et chinoises au point de jeter les bases d’une confiance mutuelle et, pour la première fois, de permettre de comprendre clairement où résident les différences principales, rendant ainsi le dialogue plus constructif.


Hoewel de Commissie erkent dat de vijfde onderhandelingsronde geen concrete resultaten heeft opgeleverd, ziet zij het als een bemoedigend signaal dat een van de speciale gezanten van de Dalai Lama het positief achtte dat de goede persoonlijke betrekkingen tussen de Tibetaanse en de Chinese gesprekspartners bij deze gelegenheid werden versterkt, aangezien hiermee een basis werd gelegd voor wederzijds vertrouwen en voor het eerst een duidelijk begrip kon worden bereikt voor de aard van de onderlinge ...[+++]

Tout en reconnaissant que ce cinquième cycle de pourparlers n’a eu aucun résultat substantiel, la Commission trouve toutefois encourageante l’évaluation faite par l’un des envoyés spéciaux du Dalaï Lama, lequel a trouvé positif le renforcement, à cette occasion, des bonnes relations personnelles entre les parties prenantes tibétaines et chinoises au point de jeter les bases d’une confiance mutuelle et, pour la première fois, de permettre de comprendre clairement où résident les différences principales, rendant ainsi le dialogue plus constructif.


Daar geen verschillen werden vastgesteld in de fundamentele kenmerken en het fundamentele gebruik van de verschillende modellen faxapparaten voor persoonlijk gebruik, stelde de Commissie vast dat de faxapparaten voor persoonlijk gebruik die op de binnenlandse markt van de exporterende landen worden verkocht en de modellen die naar de Gemeenschap worden uitgevoerd, soortgelijke producten zijn in de zin van artikel 1, lid 4, van Verordening (EG) nr. 384/96 (hierna "basisverordening" genoemd).

Étant donné que les divers modèles de télécopieurs personnels présentent les mêmes caractéristiques essentielles et ont les mêmes applications, la Commission a constaté que les télécopieurs personnels vendus sur le marché intérieur des pays exportateurs et les modèles exportés vers la Communauté sont des produits similaires au sens de l'article 1er paragraphe 4 du règlement (CE) n° 384/96 (ci-après dénommé «règlement de base»).


De simulaties die bij die gelegenheid werden uitgevoerd toonden dat er geen significante verschillen waren in de consumptie van betreffende geneesmiddelen tussen de gewesten indien men rekening houdt met de pathologie van de patiënt.

Les simulations effectuées dans le cadre de ce projet ont démontré l'absence de différences significatives au niveau de la consommation des médicaments concernés entre les régions si l'on tient compte de la pathologie du patient.


Er zijn verschillen zoals de kleine risico's voor zelfstandigen die een positieve uitzondering vormen, maar er werden met de kabinetten geen afspraken gemaakt.

Certaines différences, comme les petits risques des indépendants, constituent une exception positive, mais en l'occurrence, rien n'a été convenu avec les cabinets.


Bij een gelijke totale dosis van bloedplaatjes werden ook geen significante verschillen gezien in opbrengst van de transfusie, zoals gemeten aan de hand van een hemogram post-transfusie, de corrected count increment.

Avec une dose totale égale de plaquettes de sang, aucune différence significative n'a été constatée dans le résultat de la transfusion, telle que mesuré au moyen d'un hémogramme post-tranfusion, le corrected count increment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verschillen werden' ->

Date index: 2023-01-07
w