Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humanitaire VN-organisatie
Humanitaire organisatie van de Verenigde Naties
IASC
Permanent Comité van VN-organisaties
UNIDO
UNRWA
VN-Organisatie voor industriële ontwikkeling

Traduction de «geen vn-organisatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


VN-Organisatie voor industriële ontwikkeling [ Organisatie van de Verenigde Naties voor industriële ontwikkeling | UNIDO ]

Organisation des Nations unies pour le développement industriel [ ONUDI ]


humanitaire organisatie van de Verenigde Naties | humanitaire VN-organisatie

agence humanitaire | organisation humanitaire des Nations unies


Permanent Comité van VN-organisaties | IASC [Abbr.]

Comité permanent interorganisations | Comité permanent interorganisations pour la reconstruction et le relèvement des zones sinistrées par suite de guerres ou de catastrophes | CPI [Abbr.]


procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties

procédure d'appels interinstitutions communs | procédure d'appels interorganisations communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan deze organisaties werden sinds 2010 volgende budgetten ter beschikking gesteld: (Een vierde door België gefinancierde multilaterale organisatie is de CGIAR. Deze strijdt tegen de chronische honger door middel van landbouwkundig onderzoek, ze is echter geen VN-organisatie). b) Landbouw maakt als specifieke sector deel uit van de lopende gouvernementele programma's in 11 van de 18 partnerlanden. Daarnaast zijn er de lopende programma's van het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid.

Depuis 2010, les budgets suivants ont été alloués à ces organisations: (Une quatrième organisation multilatérale financée par la Belgique est le CGIAR, qui lutte contre la faim chronique à travers la recherche agricole pour le développement; le CGIAR ne fait cependant pas partie des organisations des Nations Unies.) b) L'agriculture est un secteur spécifique dans les programmes gouvernementaux en dans 11 des 18 pays partenaires, et il y a également les programmes en cours du Fonds belge pour la Sécurité Alimentaire.


Aan deze laatste werden 52,9 miljoen USD toegevoegd die de financiering van humanitaire activiteiten van andere humanitaire organisaties (naast de VN) hebben toegelaten. Dit brengt het totaal van de humanitaire financiering op 156 miljoen USD. 2. De Centraal Afrikaanse Republiek is geen partnerland van de Belgische gouvernementele samenwerking.

A ces derniers, s'ajoutent 52,9 millions USD qui ont permis de financer les activités humanitaires d'autres organisations humanitaires que les Nations Unies, amenant le total des financements humanitaires à 156 millions USD. 2. La République centrafricaine n'est pas un pays partenaire de la coopération gouvernementale belge.


Op 9 november 2015 hebben de lidstaten van de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (UNESCO) tegen de toetreding gestemd van de voormalige Servische provincie, die sinds 2008 onafhankelijk is, maar geen lid is van de VN.

Le 9 novembre 2015, les États membres de l'Organisation des Nations Unies pour l'Éducation, la Science et la Culture (Unesco), ont voté contre l'adhésion de l'ancienne province serbe, indépendante depuis 2008, mais qui ne fait pas partie de l'ONU.


Omdat de FFM van de Organisatie voor het Verbod op Chemische Wapens geen mandaat heeft om de verantwoordelijkheid voor aanvallen met chemische wapens te bepalen, heeft de VN- Veiligheidsraad op 7 augustus (2015) beslist tot de oprichting van een Joint Investigative Mechanism (JIM) om de verantwoordelijken voor de chemische aanvallen in Syrië te identificeren.

Parce que la MEF de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques n'a pas de mandat pour déterminer une responsabilité dans ces attaques avec des armes chimiques, le Conseil de sécurité des Nations Unies a décidé le 7 août dernier de mettre en place un Mécanisme d'enquête conjoint OIAC-ONU (MEC) chargé quant à lui d'identifier les responsables de ces attaques chimiques en Syrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. verzoekt de Rekenkamer het Parlement te verwittigen als het moeilijk blijft om volledige toegang te krijgen tot de werkdocumenten van de VN-controleurs, zoals voorzien in de FAFA; wijst erop dat het Parlement deze toegang heeft geëist; verzoekt de Commissie betalingen stop te zetten voor dossiers waartoe haar eigen diensten nog steeds onvoldoende toegang krijgen, op basis van de specifieke bepalingen in het Financieel Reglement die van toepassing zijn wanneer die beperkte toegang niet gegrond is; verzoekt de Commissie tijdens de volgende kwijtingsprocedure op basis van de ontwikkeling van de situatie aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement verslag uit te brengen over de toegang tot de controleverslagen en over de kwalit ...[+++]

51. invite la Cour à l'informer en cas de difficultés persistantes pour obtenir, conformément à l'accord-cadre financier et administratif, le plein accès aux documents de travail des auditeurs des Nations unies; rappelle qu'il a demandé que cet accès soit accordé; demande à la Commission, si ses services continuent de se voir refuser le plein accès aux documents, d'annuler les futurs paiements afférents aux dossiers concernés, conformément aux dispositions spécifiques du règlement financier de l'Union applicables en cas d'absence de justifications; invite la Commission à informer la commission du contrôle budgétaire de l'évolution de la situation concernant l'accès aux rapports d'audit et leur qualité lors du prochain exercice de décharg ...[+++]


51. verzoekt de Rekenkamer het Parlement te verwittigen als het moeilijk blijft om volledige toegang te krijgen tot de werkdocumenten van de VN-controleurs, zoals voorzien in de FAFA; wijst erop dat het Parlement deze toegang heeft geëist; verzoekt de Commissie betalingen stop te zetten voor dossiers waartoe haar eigen diensten nog steeds onvoldoende toegang krijgen, op basis van de specifieke bepalingen in het Financieel Reglement die van toepassing zijn wanneer die beperkte toegang niet gegrond is; verzoekt de Commissie tijdens de volgende kwijtingsprocedure op basis van de ontwikkeling van de situatie aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement verslag uit te brengen over de toegang tot de controleverslagen en over de kwalit ...[+++]

51. invite la Cour à l'informer en cas de difficultés persistantes pour obtenir, conformément à l'accord-cadre financier et administratif, le plein accès aux documents de travail des auditeurs des Nations unies; rappelle qu'il a demandé que cet accès soit accordé; demande à la Commission, si ses services continuent de se voir refuser le plein accès aux documents, d'annuler les futurs paiements afférents aux dossiers concernés, conformément aux dispositions spécifiques du règlement financier de l'Union applicables en cas d'absence de justifications; invite la Commission à informer la commission du contrôle budgétaire de l'évolution de la situation concernant l'accès aux rapports d'audit et leur qualité lors du prochain exercice de décharg ...[+++]


3 is verheugd dat, op initiatief van Brazilië, de 13de speciale zitting over Haïti is georganiseerd, met als doel het integreren van de mensenrechtenbenadering in de wederopbouwactiviteiten na de verwoestende aardbeving, en ook over de innovatieve aspecten van deze zitting, zoals de timing (onmiddellijk na een natuurramp) en de betrokkenheid van gespecialiseerde VN-organisaties (input van knowhow voor de gesprekken); betreurt het feit dat de aangenomen resolutie geen steun verleende aan de belangrijke rol van de onafhankelijke mensen ...[+++]

3 se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la treizième session extraordinaire sur Haïti, dont l'objectif était de mettre en avant l'intégration d'une approche fondée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le séisme dévastateur, et se félicite des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session extraordinaire au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir l'expertise nécessaire aux discussions; déplore que la résolution adoptée ne soutienne pas le rôle majeur que joue l'expert indépendant en mati ...[+++]


3. is verheugd dat, op initiatief van Brazilië, de 13de speciale zitting over Haïti is georganiseerd, met als doel het integreren van de mensenrechtenbenadering in de wederopbouwactiviteiten na de verwoestende aardbeving, en ook over de innovatieve aspecten van deze zitting, zoals de timing (onmiddellijk na een natuurramp) en de betrokkenheid van gespecialiseerde VN-organisaties (input van knowhow voor de gesprekken); betreurt het feit dat de aangenomen resolutie geen steun verleende aan de belangrijke rol van de onafhankelijke mense ...[+++]

3. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la treizième session extraordinaire sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche fondée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le séisme dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session extraodinaire au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; déplore que la résolution adoptée ne soutienne pas le rôle majeur que joue l'expert indépendant en mati ...[+++]


3. is verheugd over het feit dat op initiatief van Brazilië de 13-de speciale zitting over Haïti is georganiseerd met als doel het integreren van de mensenrechtenbenadering in de wederopbouwactiviteiten na de verwoestende aardbeving, en daarnaast ook over de innovatieve aspecten van deze zitting, zoals de timing (onmiddellijk na een natuurramp) en de betrokkenheid van gespecialiseerde VN-organisaties (input van know how voor de gesprekken); betreurt het feit dat de aangenomen resolutie geen steun verleent aan de belangrijke rol van d ...[+++]

3. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; déplore que la résolution adoptée ne soutienne pas le rôle majeur que joue l'expert indépendant en matièr ...[+++]


de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de EU wordt geleverd aan de hand van de beginselverklaring die tijdens de vergadering over Somalië op 29 oktober 2004 in Stockholm is overeengekomen, en die de federale o ...[+++]

l'UE augmentera progressivement son engagement constructif en Somalie, par des actions sur le terrain, menées de manière cohérente, après avoir recueilli toutes les informations nécessaires; l'UE apportera son soutien à des processus et des institutions ayant une légitimité plutôt qu'à des personnes; l'assistance de l'UE visera à privilégier les incitations au dialogue et à la participation dans le processus d'édification de l'État; l'ouverture à tous restera le principe directeur de l'action de l'UE, sans toutefois en être une condition préalable; l'assistance de l'UE sera déployée conformément à la déclaration de principes adoptée lors de la conférence sur la Somalie qui s'est tenue à Stockholm le 29 octobre 2004 et approuvée en févri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vn-organisatie' ->

Date index: 2022-02-10
w