Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen volledige risico-evaluatie " (Nederlands → Frans) :

11. betreurt dat sinds 2008 geen volledige publieke evaluatie en herziening van de uitvoering van de richtsnoeren heeft plaatsgevonden en benadrukt dat een periodieke en volledige beoordeling van de uitvoering ervan noodzakelijk is;

11. déplore qu'aucun bilan complet et public de la mise en œuvre des orientations précitées n'ait été réalisé depuis 2008 et souligne la nécessité de dresser ce bilan de manière régulière et exhaustive;


Ten slotte heeft het feit dat de ambtenaren die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld, van de gunstige cumulatieregeling worden uitgesloten, bovendien onevenredige gevolgen aangezien die personen per definitie geen volledig pensioen genieten en dus het risico lopen zich in een kwetsbare situatie te bevinden.

Enfin, l'exclusion du régime favorable de cumul des agents mis d'office à la retraite avant l'âge de 65 ans pour cause d'inaptitude physique a en outre des conséquences disproportionnées dès lors que ces personnes ne bénéficient pas, par hypothèse, d'une pension complète et risquent donc de se trouver dans une situation précaire.


Art. 12. Deel II, Titel VII, Hoofdstuk II, Afdeling 3, Onderafdeling 2 van hetzelfde Boek wordt aangevuld met een artikel D.174bis, luidend als volgt: « Art. D.174 bis. Binnen een bepaald voorkomingsgebied, voor een waterwinning waarvan de houder een verdeler is, is elke nieuwe waterwinning verboden, behoudens milieuvergunning verleend of een besluit genomen krachtens artikel 4 van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning op basis van een evaluatie in overleg met de verdeler die houder is van de waterwinning waarop het afbakeningsbesluit betrekking heeft, van de geschiktheid van de nieuwe waterwinning ten opzichte v ...[+++]

Art. 12. Dans la Partie II, Titre VII, Chapitre II, section 3, sous-section 2, du même Livre, il est inséré un article D.174bis rédigé comme suit : « Art. D.174 bis. A l'intérieur d'une zone de prévention arrêtée, pour une prise d'eau dont le titulaire est un distributeur, toute nouvelle prise d'eau est interdite sauf permis d'environnement octroyé ou un arrêté pris en vertu de l'article 4 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement sur la base d'une évaluation, concertée avec le distributeur titulaire de la prise d'eau concernée par l'arrêté de délimitation, de l'opportunité de la nouvelle prise d'eau en regard des alternatives possibles qui ne représentent pas de ...[+++]


Wat de vogels betreft, schrijven de wetenschappelijke richtsnoeren ter ondersteuning van de risico-evaluatie het volgende voor: "de beschermingsdoelstelling is ervoor te zorgen dat er zich met grote zekerheid geen zichtbare sterfte en geen gevolgen op lange termijn voor de dichtheid en de diversiteit zullen voordoen".

En ce qui concerne les oiseaux, les documents d'orientation scientifique en support de l'évaluation de risque prescrivent que l'objectif de protection est d'assurer avec une grande certitude qu'aucune mortalité visible et qu'aucune répercussion à long terme sur l'abondance et la diversité ne se produiront.


De EFSA heeft geen risico-evaluatie gedaan voor de bijen voor gewassen in het open veld, want de gegevens ontbreken.

En effet, l'EFSA ne s'est pas prononcée en ce qui concerne l'évaluation du risque pour les abeilles pour les cultures en plein champ, car il y a un manque de données.


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorwaarden en de nadere regels die door de Koning zijn bepaald; 2° ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris des mesures adaptées au cas de la t ...[+++]


37. neemt tevens nota van de opmerking van de Rekenkamer dat de Autoriteit heeft nagelaten een volledige risico-evaluatie uit te voeren en passende prestatie-indicatoren vast te stellen en dat zij geen inzicht heeft gegeven in de systemen en interne controleprocedures die voor haar activiteiten gelden, wat betekent dat het onmogelijk is een doeltreffend beleid voor risicobeheer te voeren, een essentiële voorwaarde voor een op activiteiten gebaseerd begrotingsbeheer;

37. prend note de l'observation de la Cour des comptes selon laquelle l'Autorité n'a pas procédé à une analyse globale des risques ni défini d'indicateurs de résultats satisfaisants et n'a par ailleurs pas documenté les systèmes et procédures de contrôle interne régissant ces activités, rendant ainsi impossible la mise en œuvre d'une politique de gestion des risques efficace alors que celle-ci est indispensable à une gestion du budget par activité;


3 ter. Uiterlijk .* maakt de Commissie een volledige evaluatie van de risico's voor de gasvoorzieningszekerheid in de Europese Unie, rekening houdend met de vooraf opgestelde risico-evaluaties van de lidstaten en de eventuele gezamenlijke regionale plannen.

3 ter. Au plus tard .*, la Commission effectue une évaluation approfondie des risques qui pèsent sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz de l'Union européenne, en tenant compte des évaluations réalisées préalablement par les États membres et des plans régionaux communs.


3 bis. Uiterlijk .* omvat elk gezamenlijk regionaal plan zoals bedoeld in artikel 4, lid 4, een volledige evaluatie van de risico's voor de gasvoorzieningszekerheid in zijn regio, rekening houdend met de vooraf opgestelde risico-evaluaties van de deelnemende lidstaten.

3 bis. Au plus tard.*, chaque plan régional commun établi au titre de l'article 4, paragraphe 4, comprend une évaluation approfondie des risques qui pèsent sur la sécurité de l'approvisionnement en gaz de la région, en tenant compte des évaluations réalisées préalablement par les États membres participants.


29. stemt in met de keuze van de EU voor het Voorzorgsbeginsel in haar besprekingen over de volgende WTO-ronde, maar betreurt dat dit beginsel door de Commissie niet volledig ten uitvoer is gelegd, wenst dat de EU-aanpak van risicoanalyse met inbegrip van risico-evaluatie wordt herzien, en dat vervolgens consequente en volledige methoden voor het omgaan met risico's en communicatiemethoden worden ontwikkeld;

30. approuve l"adoption par l"Union européenne du principe de précaution dans ses délibérations en vue du prochain cycle de négociations de l"OMC, mais déplore que la Commission n"ait pas pleinement mis en œuvre ledit principe et demande une révision de la stratégie de l"Union européenne à l"égard de l"analyse des risques, notamment de leur évaluation, puis la mise au point de méthodes cohérentes et complètes de gestion des risques et de communication;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen volledige risico-evaluatie' ->

Date index: 2024-06-24
w