Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbrengen van beperkingen
Opleggen van voorwaarden

Traduction de «geen voorwaarden opleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbrengen van beperkingen | opleggen van voorwaarden

affectation de contraintes | mise en poste restante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunnen we aan die landen geen voorwaarden opleggen ?

La Belgique ne pourrait-elle pas imposer des conditions à ces pays ?


Kunnen we aan die landen geen voorwaarden opleggen ?

La Belgique ne pourrait-elle pas imposer des conditions à ces pays ?


De aanbestedende entiteit mag, wanneer zij de deelnemers aan een niet-openbare procedure, een onderhandelingsprocedure, een concurrentiegerichte dialoog, of een innovatiepartnerschap selecteert, wanneer zij besluit over kwalificatie of wanneer de kwalificatiecriteria en -regels worden bijgewerkt : 1° aan bepaalde ondernemers geen administratieve, technische of financiële voorwaarden opleggen die niet aan andere zijn opgelegd; 2° geen proeven of bewijzen eisen die een doublure zouden vormen met reeds beschikbare o ...[+++]

Lorsqu'elle choisit les participants à une procédure restreinte ou négociée, à un dialogue compétitif ou à un partenariat d'innovation, en prenant leur décision quant à la qualification ou lorsque les critères et règles sont mis à jour, l'entité adjudicatrice ne peut pas : 1° imposer à certains opérateurs économiques des conditions administratives, techniques ou financières qui n'auraient pas été imposées à d'autres; 2° exiger des essais ou des justifications qui feraient double emploi avec des preuves objectives déjà disponibles.


In fine van artikel 36, § 2, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis wordt de zin « Zij kan geen nieuwe voorwaarden opleggen». vervangen door de zin « Zij kan de voorwaarden, waaronder de verdachte in vrijheid is gesteld, niet verzwaren».

In fine de l'article 36, § 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, la phrase « Elle peut en imposer de nouvelles». est remplacée par la phrase « Elle ne peut aggraver les conditions sous lesquelles l'inculpé a été mis en liberté».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fine van artikel 36, § 2, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis wordt de zin « Zij kan geen nieuwe voorwaarden opleggen». vervangen door de zin « Zij kan de voorwaarden, waaronder de verdachte in vrijheid is gesteld, niet verzwaren ».

In fine de l'article 36, § 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive, la phrase « Elle peut en imposer de nouvelles». est remplacée par la phrase « Elle ne peut aggraver les conditions sous lesquelles l'inculpé a été mis en liberté ».


De richtlijn stelt de lidstaten in staat de praktische bijzonderheden van de jaarlijkse vakantie zelf te regelen, maar zij mogen geen voorwaarden opleggen die zouden betekenen dat de werknemers niet het minimumaantal vakantiedagen mogen opnemen.

Cette dernière permet aux États membres de fixer les détails pratiques des congés annuels, mais non d’imposer des conditions qui empêcheraient les travailleurs de profiter réellement de leurs congés annuels minimaux.


We mogen geen voorwaarden opleggen die niet verbonden zijn met deze criteria.

Nous ne devons pas imposer de conditionnalités qui ne soient pas liées à ces critères.


mag geen extra voorwaarden opleggen die, naar hun aard of volgens de geldende handelsgebruiken, geen verband houden met deelneming aan zijn informatiesysteem, en dient dezelfde voorwaarden voor hetzelfde niveau van dienstverlening te stellen.

n'impose pas l'acceptation de conditions supplémentaires qui, de par leur nature même ou d'après les usages commerciaux, n'ont aucun rapport avec une participation à son système d'information et applique des conditions identiques à niveau de service égal.


In de richtlijn worden geen beperkingen gesteld inzake de voorwaarden die de Lid-Staten kunnen opleggen ten aanzien van ter beschikking gestelde werknemers en is evenmin voorzien in een redelijke drempeltermijn.

La présente directive ne fixe aucune limite aux conditions que les Etats membres peuvent imposer aux travailleurs détachés et elle ne prévoit pas non plus de date limite raisonnable.


Aanvankelijk bepaalde het voorstel dat de Koning ertoe kon beslissen om geen voorwaarden te stellen aan de behandeling, want de formulering luidde als volgt: " (...) kan de Koning de voorwaarden bepalen (...) met betrekking op: 1º het afgeven en de toediening van het geneesmiddel; 2º de registratie van de behandeling (...); Voor de geneesmiddelen die Hij bepaalt, kan de Koning eveneens strengere voorwaarden opleggen wat betreft: 1º het ...[+++]

Dans la proposition de loi initiale, la formulation était que le Roi pouvait décider de ne pas déterminer les conditions de prise en charge, puisque l'on peut y lire : « le Roi peut déterminer., 1º la délivrance et l'administration du médicament ; 2º l'enregistrement du traitement., et pour les substances qu'il détermine le nombre de patients pouvant en pris en charge, par médecin ; 2º l'accompagnement du traitement et la formation continue du médecin ; 3º la relation que le médecin prescripteur établit avec un centre spécialisé».




D'autres ont cherché : aanbrengen van beperkingen     opleggen van voorwaarden     geen voorwaarden opleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen voorwaarden opleggen' ->

Date index: 2024-06-20
w