Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen vrijstellingen zullen » (Néerlandais → Français) :

Voortaan zullen immers geen belangenconflicten meer kunnen worden ingeroepen tegen de wetten, besluiten, reglementen, handelingen en beslissingen van de federale Staat met betrekking tot de belastbare grondslag, de belastingtarieven, de vrijstellingen of elk ander element dat in de berekening van de personenbelasting ingrijpt.

En effet, il ne sera dorénavant plus possible d'invoquer un conflit d'intérêts contre des lois, arrêtés, règlements, actes et décisions de l'État fédéral relatifs à la base imposable, aux tarifs d'imposition, aux exonérations ou à tout autre élément intervenant dans le calcul de l'impôt des personnes physiques.


- de leeftijd waaronder de lidstaten de drempelbedragen kunnen verlagen (15 jaar in het voorstel) en de leeftijd waaronder de lidstaten geen vrijstellingen zullen toelaten betreffende kwantitatieve beperkingen voor de invoer van tabak en alcoholhoudende dranken (17 jaar in het huidige voorstel) moeten beiden worden verhoogd tot 18 jaar; deze traditionele leeftijdsgrenzen, ongewijzigd sinds 1969, zijn historische anomalieën, aangezien in de meeste lidstaten de leeftijd van volwassenheid voor activiteiten als stemmen en het nuttigen van alcohol op 18 jaar is gesteld, en de meerderheid van de bevolking onder de 18 jaar nog niet economisch ...[+++]

– L'âge au-dessous duquel les États membres peuvent réduire les seuils financiers (15 ans dans la proposition) et l'âge pour lequel les États membres n'appliquent pas de franchise pour les limites quantitatives applicables aux importations de tabac et de boissons alcooliques (17 ans dans la proposition en vigueur) devraient, dans les deux cas, être fixé à 18 ans. En effet, ces limites d'âge traditionnelles, qui n'ont pas été modifiées depuis 1969, sont des anachronismes, car, dans la plupart des États membres, l'âge de la majorité pour voter et consommer de l'alcool est de 18 ans et que la plupart des habitants ne sont pas financièrement ...[+++]


(11) (11) Wanneer de lidstaten beslissen of en hoe zij een regeling voor micro-entiteiten binnen het toepassingsgebied van Richtlijn 78/660/EEG zullen implementeren, moeten zij ervoor zorgen dat micro-entiteiten die uit hoofde van Richtlijn 83/349/EEG van 13 juni 1983 op de grondslag van artikel 54, lid 3, onder g), van het Verdrag betreffende de geconsolideerde jaarrekening moeten worden geconsolideerd, boekhoudkundige gegevens gebruiken die voor dat doel gedetailleerd genoeg zijn en dat de in deze richtlijn neergelegde vrijstellingen geen afbreuk doen aan de ...[+++]

(11) Lorsqu'ils décident de mettre en œuvre un régime de micro-entité entrant dans le champ d'application de la directive 78/660/CEE ou se prononcent sur ses modalités de mise en œuvre, les États membres devraient s'assurer que les micro-entités dont les comptes doivent être consolidés en vertu de la directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 fondée sur l'article 54 paragraphe 3 point (g) du traité, concernant les comptes consolidés ont recours à des données comptables suffisamment détaillées à cette fin et que les dérogations prévues dans la présente directive ne portent pas préjudice à l'obligation d'établir des comptes consolidés ...[+++]


Dit betekent dat we in het bijzonder zullen kijken naar de mogelijkheden van de klachtenprocedure in het kader van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, waarin is bepaald dat ondernemingen uit OESO-lidstaten geen vrijstellingen mogen aanvragen of aanvaarden waarin niet is voorzien in het statutaire of regelgevingskader met betrekking tot milieu, gezondheid, veiligheid, arbeid, belasting, financiële prikkels of andere zaken.

Il convient notamment d’envisager les possibilités offertes par la procédure de recours prévue dans le cadre des principes directeurs de l’OCDE à l’intention des entreprises multinationales, qui invitent les entreprises de l’OCDE à s’abstenir de rechercher ou d’accepter des exemptions non prévues dans le dispositif législatif ou réglementaire concernant l’environnement, la santé, la sécurité, le travail, la fiscalité, les incitations financières ou d’autres domaines.


Tot slot herhaalt de EDPS dat deze vrijstellingen op geen enkele wijze stigmatiserend of discriminerend mogen zijn ten aanzien van de personen die zullen worden vrijgesteld vanwege hun leeftijd bij wijze van voorzorgsbeginsel of omdat zij onleesbare vingerafdrukken hebben.

Enfin, le CEPD rappelle que ces exemptions ne doivent en aucun cas stigmatiser les personnes dispensées ou constituer une discrimination à leur encontre, qu'elles soient exemptées en raison de leur âge, à titre de précaution, ou parce que leurs empreintes digitales sont manifestement illisibles.


Deze voorstellen, waarin rekening moet worden gehouden met de absoluut noodzakelijke modernisering van de huidige bepalingen, zullen betrekking hebben op: . de bepaling van de materiële werkingssfeer van de belasting, met inbegrip van de nauwkeurige definitie van de belastbare handelingen (uniforme definitie van de levering van goederen, van het begrip dienstverrichting, van het feit dat de handelingen onder bezwarende titel worden verricht, enz); de nauwkeurige bepaling van de territoriale werkingssfeer van de belasting zal in de vierde fase plaatsvinden; . de definitie van het begrip BTW-plichtig (het ...[+++]

Ces propositions, qui devront tenir compte de l'indispensable modernisation des dispositions actuelles, porteront sur: la détermination du champ d'application matériel de la taxe, en ce compris la définition précise des opérations imposables (définition uniforme de la livraison de biens, du concept de prestation de services, du caractère à titre onéreux de ces opérations...); la détermination précise du champ d'application territorial de la taxe sera approfondie dans la 3ème étape; la définition de la notion d'assujetti à la TVA (ce qui implique une révision du statut TVA des organismes publics, des conséquences du non-assujettissement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vrijstellingen zullen' ->

Date index: 2021-11-30
w