Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen wetsontwerp goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

In verband met deze voorwaarde, die onder de bevoegdheid valt van de minister van Werk, is tot op heden door de regering geen wetsontwerp goedgekeurd.

Pour cette condition qui relève des compétences du ministre de l'Emploi, aucun projet de loi n'est approuvé à ce jour par le gouvernement.


3. Zo neen, was hierover geen wetsontwerp goedgekeurd en waarom werd dat dan niet uitgevoerd?

3. Dans la négative, n'avait-on pas approuvé un projet de loi à cet effet, et pourquoi n'a-t-il pas été exécuté ?


Om geen wetsontwerp te moeten indienen, dat opnieuw voor advies naar de Raad van State moet, is er dan maar op 8 juli 2004 een wetsvoorstel ingediend dat op vier dagen door de Kamer en de Senaat zou moeten besproken en goedgekeurd worden.

Pour ne pas devoir déposer un projet de loi qu'il faudrait à nouveau soumettre pour avis au Conseil d'État, on a déposé, le 8 juillet 2004, une proposition de loi qui devrait être examinée et adoptée par la Chambre et le Sénat en quatre jours.


Om geen wetsontwerp te moeten indienen, dat opnieuw voor advies naar de Raad van State moet, is er dan maar op 8 juli 2004 een wetsvoorstel ingediend dat op vier dagen door de Kamer en de Senaat zou moeten besproken en goedgekeurd worden.

Pour ne pas devoir déposer un projet de loi qu'il faudrait à nouveau soumettre pour avis au Conseil d'État, on a déposé, le 8 juillet 2004, une proposition de loi qui devrait être examinée et adoptée par la Chambre et le Sénat en quatre jours.


Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds verplichtend in om 't even welke hypothese van niet-interventie van een toegelaten ve ...[+++]

Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obligeait le Fonds Commun de garantie à intervenir dans n'importe quelle hypothèse de non-intervention d'une ...[+++]


De geldelijke gevolgen van die beschikking zouden zeer zwaar geweest zijn. Dit is de reden waarom het amendement de tekst overneemt van de oorspronkelijke wet op de controle der verzekeringsondernemingen (Doc. Senaat 269) waarin de tussenkomst van het Fonds voorzien was wanneer, ingevolge de niet-naleving der verzekeringsverplichting, geen enkele toegelaten verzekeringsonderneming door de wet tot schadevergoeding verplicht is. Die zienswijze is trouwens ook die van het wetsontwerp op de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke ...[+++]

Les conséquences pécuniaires de cette disposition auraient été très lourdes. C'est pourquoi l'amendement reprend le texte du projet de loi primitif sur le contrôle des entreprises d'assurance (Doc., Sénat 269) qui prévoyait l'intervention du Fonds lorsque l'obligation d'assurance n'ayant pas été respectée, aucune entreprise d'assurance agréée n'est obligée par la loi à ladite réparation. Cette version est d'ailleurs celle du projet de loi relatif à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile automobile (art. 20, § 1 , 2°), qui a déjà été adopté à la Chambre.


Nog geen anderhalf jaar geleden heeft de Senaat een wetsontwerp goedgekeurd met betrekking tot de informaticacriminaliteit.

Il y a moins d'un an et demi, le Sénat a adopté un projet de loi relatif à la criminalité informatique.


De gemeenteraad van Beauraing keurde tijdens zijn vergadering van 8 september 1998 een motie goed tegen een door de Ministerraad goedgekeurd wetsontwerp dat in een hergroepering van een aantal gemeenten in een gerechtelijk kanton met zetel in Dinant en Gedinne voorziet waardoor het vredegerecht te Beauraing zou verdwijnen. a) Over dat ontwerp werd geen informatie verstrekt noch enig voorafgaand overleg gepleegd. b) Gelet op de ligging en het bevolkingscijfer van Beauraing zou het een spijtige zaak zijn mocht een stad als deze geen vre ...[+++]

En sa séance du 8 septembre 1998, le conseil communal de la ville de Beauraing a pris une motion contre un projet de loi approuvé par le Conseil des ministres relative à un regroupement de plusieurs entités communales pour former un canton judiciaire dont les sièges se situeraient à Dinant et Gedinne. Ce projet priverait l'entité de Beauraing de la justice de paix. a) Ce projet n'a fait l'objet d'aucune information ni d'aucune réunion de concertation préalable. b) Il est regrettable de priver une entité comme Beauraing d'une justice de paix au vu de sa situation géographique et de l'importance de sa population. c) Ce projet posera d'impo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen wetsontwerp goedgekeurd' ->

Date index: 2022-04-07
w