Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro

Traduction de «geen wettelijk kader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk kader voor het gebruik van de euro

cadre légal de l'utilisation de l'euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De investeringen in onderzoek, innovaties en creativiteit, welke een pijler vormen van een sterke kenniseconomie in de EU, hebben er onder te lijden als op dit gebied geen wettelijk kader voorhanden is dat op de nieuwste stand is.

L'investissement dans la recherche, l'innovation et la créativité, qui sont le support d'une économie européenne forte, fondée sur la connaissance, souffriront de l'absence d'un cadre juridique à jour dans ce domaine.


Overwegende dat er geen wettelijk kader bestaat voor de behandeling van klachten met betrekking tot de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit omdat deze overheidsdienst niet voorkomt in de lijst van instellingen waarop het besluit van 29 september 2005 toepassing vindt;

Considérant qu'il n'y a pas de cadre juridique pour le traitement des plaintes concernant le Service Public Régional de Bruxelles Fiscalité car ce Service public ne figure pas dans la liste des institutions auxquelles s'applique l'arrêté du 29 septembre 2005;


Er zou echter geen wettelijk kader bestaan dat het gebruik van jammers op ons grondgebied regelt, waardoor DOVO in algehele rechtsonzekerheid moet werken.

Cependant, il n'existerait à ce jour aucun cadre légal autorisant l'utilisation de brouilleurs sur le territoire, contraignant la SEDEE à travailler dans une totale insécurité juridique.


U heeft ook de nadruk gelegd op het telewerk, waarvoor er nog geen wettelijk kader bestaat.

Mais vous avez également mis en avant le télétravail, qui ne dispose pas encore d'un cadre légal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Aangezien er momenteel geen wettelijk kader bestaat voor virtueel geld, noch Belgisch, noch Europees, is het instellen van een drempel niet mogelijk.

4. Vu qu'il n'existe actuellement pas de cadre légal pour l'argent virtuel, ni au niveau belge, ni au niveau européen, l'instauration d'un seuil n'est pas possible.


Er kan geen afdoende verklaring worden gevonden voor het feit dat het gerecht geen gebruik maakt van de bestaande procedurele mogelijkheden om deze twee symboolzaken te versnellen[80]. Dat het onderzoek en de vervolging van corruptie op hoog niveau zo ontgoochelen, valt grotendeels toe te schrijven aan systematische zwakke punten die de efficiency van de rechtsgang op andere gebieden beïnvloeden, zoals het wettelijk kader, de rechtspraak en de werkmethoden van het openbaar ministerie en de bestuurlijke controle‑in ...[+++]

Aucune explication satisfaisante n’a été trouvée pour justifier pourquoi le système judiciaire n’avait pas activement mis en œuvre les possibilités procédurales disponibles pour accélérer le traitement de ces affaires emblématiques[80]. Les résultats décevants aux stades de l'instruction et du procès en matière de lutte contre la corruption de haut niveau sont en grande partie imputables aux lacunes systématiques qui affectent l’efficacité de l’appareil judiciaire dans d’autres domaines - telles que le cadre juridique, la jurisprudence et la pratique du ministère public et des autorités chargées du contrôle administratif.


Er bestaat geen wettelijk kader voor deze gebruiksruimten.

Il n'existe pas de cadre légal pour les salles de consommation.


Er is dus geen wettelijk kader, waardoor de beoordeling zeer subjectief zou zijn en dus « risicovol ».

Il n’y a donc aucun référentiel légal, ce qui rendrait l’appréciation fortement subjective et donc « risquée ».


Erasmus Mundus heeft ook een positief effect op die EU-landen die eerder nog geen wettelijk kader hadden voor het erkennen van twee of meer gecombineerde academische graden waarbij partners uit verschillende EU-landen betrokken zijn.

Erasmus Mundus a également exercé un effet positif sur les pays de l’Union qui n'étaient pas encore dotés d’un cadre juridique pour la validation des diplômes communs, doubles ou multiples associant des partenaires de différents pays de l’Union européenne.


Lidstaten waarin geen wettelijke regeling bestaat voor het sluiten van collectieve overeenkomsten of bedrijfsakkoorden tussen de sociale partners op nationaal of regionaal niveau op de door deze richtlijn bestreken gebieden, of lidstaten waarin daartoe een specifiek wetgevend kader bestaat, binnen de grenzen van genoemd kader, kunnen overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken toestaan dat van de artikelen 3, 4, 5, 8 en 16 wordt afgeweken bij collectieve overeenkomst of bedrijfsakkoord tussen de sociale partners op een passend ...[+++]

Les États membres dans lesquels juridiquement il n'existe pas de système assurant la conclusion de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux au niveau national ou régional, dans les matières couvertes par la présente directive, ou les États membres dans lesquels il existe un cadre législatif spécifique à cette fin et dans les limites de celui-ci, peuvent, conformément aux législations et/ou pratiques nationales, permettre des dérogations aux articles 3, 4, 5, 8 et 16 par voie de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux au niveau collectif approprié.




D'autres ont cherché : geen wettelijk kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen wettelijk kader' ->

Date index: 2023-04-18
w