Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen wezenlijke stappen » (Néerlandais → Français) :

De eerste stappen op weg naar democratisering zijn gezet met de gemeenteraadsverkiezingen, maar er zijn geen aanwijzingen dat het systeem waarbij de leiders op hoger niveau benoemd worden in de nabije toekomst wezenlijk zal veranderen.

Les tentatives de démocratisation se sont poursuivies, notamment par l'expérience d'élections au niveau des quartiers, mais aucun élément n'indique de changement profond dans la nomination des responsables aux échelons supérieurs à celui des villages dans un avenir proche.


Wezenlijke stappen in de richting van een Europese eengemaakte telecommarkt zijn essentieel voor de strategische belangen van Europa, de economische vooruitgang, de telecomsector zelf en de burgers die ontevreden zijn dat zij geen volledige en eerlijke toegang hebben tot telecomdiensten, waaronder internet en mobiele diensten.

Les intérêts stratégiques de l'Europe et son développement économique réclament des progrès substantiels vers la mise en place d'un marché unique européen des télécommunications, tant dans l'intérêt du secteur des télécommunications lui-même que pour les Européens, qui se voient privés de la possibilité d'utiliser toutes les possibilités de services de télécommunications tels que l'internet et les services mobiles à des conditions équitables.


Gelet op het feit dat verkeersopvoeding en -initiatie een wezenlijk onderdeel is van het lesprogramma van de basisschool en op het feit dat veel kinderen moeizaam en erg onzeker hun eerste stappen in het verkeer zetten, is het dragen van de valhelm voor fietsers geen overbodige luxe.

Attendu que l'initiation et la formation à la circulation routière constituent une part essentielle du programme d'enseignement de l'école fondamentale et que beaucoup d'enfants accomplissent leurs premiers pas dans le trafic non sans difficultés et hésitations, le port du casque n'est pas un luxe superflu pour les cyclistes.


Gelet op het feit dat verkeersopvoeding en -initiatie een wezenlijk onderdeel is van het lesprogramma van de basisschool en op het feit dat veel kinderen moeizaam en erg onzeker hun eerste stappen in het verkeer zetten, is het dragen van de valhelm voor fietsers geen overbodige luxe.

Attendu que l'initiation et la formation à la circulation routière constituent une part essentielle du programme d'enseignement de l'école fondamentale et que beaucoup d'enfants accomplissent leurs premiers pas dans le trafic non sans difficultés et hésitations, le port du casque n'est pas un luxe superflu pour les cyclistes.


G. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nooit ondertekend is; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld en dat de Raad reeds had besloten geen verdere stappen te ondernemen; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is,

G. considérant que l'accord d'association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République arabe syrienne, d'autre part, n'a jamais été signé; considérant que la signature de cet accord est retardée à la demande de la Syrie depuis le mois d'octobre 2009 et que le Conseil a déjà décidé de n'adopter aucune autre mesure à ce sujet; considérant que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales constitue un volet majeur de cet accord,


G. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nooit ondertekend is; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld en dat de Raad reeds had besloten geen verdere stappen te ondernemen; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is,

G. considérant que l'accord d'association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République arabe syrienne, d'autre part, n'a jamais été signé; considérant que la signature de cet accord est retardée à la demande de la Syrie depuis le mois d'octobre 2009 et que le Conseil a déjà décidé de n'adopter aucune autre mesure à ce sujet; considérant que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales constitue un volet majeur de cet accord,


Er moeten sancties worden uitgevoerd indien het regime geen wezenlijke stappen onderneemt in de richting van het herstel van de democratie.

Les sanctions doivent entrer en vigueur si le régime ne prend pas des mesures sérieuses afin de rétablir la démocratie.


Er is vastgesteld dat de regering van Zimbabwe geen wezenlijke stappen heeft genomen om verbetering te brengen in de toestand (zoals de Raad in januari 2002 en nadien in latere verklaringen van de EU had gevraagd).

Il a été noté que le gouvernement du Zimbabwe n'avait pas pris de mesures efficaces pour améliorer la situation (ainsi qu'il y avait été invité par le Conseil en janvier 2002 et dans des déclarations ultérieures de l'UE).


14. stelt vast dat volgens de vooruitzichten 70% van de energiebehoeften van de Europese Unie in de eerstkomende 20 tot 30 jaar met invoer gedekt moeten worden - tegenover 50% vandaag - maar dat zich onder de voornaamste externe beleidsmaatregelen die voor 2007 gepland zijn, geen enkele maatregel in het energiebeleid bevindt; benadrukt daarom dat 2007 eerste maar wezenlijke stappen in de richting van een samenhangend extern energiebeleid te zien moet geven, dat de energievoorziening weet te d ...[+++]

14. relève que tandis qu'il est prévu qu'au cours des 20 ou 30 prochaines années, environ 70 % des besoins énergétiques de l'Union, contre 50 % actuellement, seront comblés par des produits importés, les principales actions extérieures envisagées pour 2007 ne comprennent pas de mesures concernant la politique énergétique; souligne, à cet égard, que l'année 2007 devrait être marquée par les premiers pas – mais significatifs – dans la voie d'une politique énergétique extérieure cohérente, de nature à diversifier les approvisionnements énergétiques et à fournir une énergie plus durable, compétitive et sûre;


De eerste stappen op weg naar democratisering zijn gezet met de gemeenteraadsverkiezingen, maar er zijn geen aanwijzingen dat het systeem waarbij de leiders op hoger niveau benoemd worden in de nabije toekomst wezenlijk zal veranderen.

Les tentatives de démocratisation se sont poursuivies, notamment par l'expérience d'élections au niveau des quartiers, mais aucun élément n'indique de changement profond dans la nomination des responsables aux échelons supérieurs à celui des villages dans un avenir proche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen wezenlijke stappen' ->

Date index: 2023-05-22
w