Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen zones aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone die onder de bevoegdheid valt van de door hen aangewezen VTS

zone de couverture des VTS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de nitraatrichtlijn sinds 1991 van kracht is, heeft Griekenland nog steeds geen zones aangewezen die kwetsbaar zijn voor nitraatverontreiniging en moeten er nog steeds maatregelen worden genomen om de nitraatverontreiniging in die zones doeltreffend te bestrijden.

Bien que la directive «Nitrates» soit en vigueur depuis 1991, la Grèce n'a toujours pas désigné comme telles un certain nombre de zones vulnérables à la pollution par les nitrates, et doit encore adopter des mesures pour lutter efficacement contre cette pollution dans ces zones.


Hoewel sinds het arrest enige vooruitgang is geboekt, heeft Griekenland voor de nieuw aangewezen kwetsbare zones nog steeds geen actieprogramma's opgesteld.

Malgré certains progrès réalisés depuis l'arrêt de la Cour, la Grèce n'a toujours pas établi de programme d'action pour les nouvelles zones vulnérables désignées.


2. De Lid-Staten treffen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de natuurlijke habitats en de habitats van soorten in de speciale beschermingszones niet verslechtert en er geen storende factoren optreden voor de soorten waarvoor de zones zijn aangewezen voor zover die factoren, gelet op de doelstellingen van deze richtlijn een significant effect zouden kunnen hebben.

2. Les Etats membres prennent les mesures appropriées pour éviter, dans les zones spéciales de conservation, la détérioration des habitats naturels et des habitats d'espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles les zones ont été désignées, pour autant que ces perturbations soient susceptibles d'avoir un effet significatif eu égard aux objectifs de la présente directive.


2. De Lid-Staten treffen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de natuurlijke habitats en de habitats van soorten in de speciale beschermingszones niet verslechtert en er geen storende factoren optreden voor de soorten waarvoor de zones zijn aangewezen voor zover die factoren, gelet op de doelstellingen van deze richtlijn een significant effect zouden kunnen hebben.

2. Les Etats membres prennent les mesures appropriées pour éviter, dans les zones spéciales de conservation, la détérioration des habitats naturels et des habitats d'espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles les zones ont été désignées, pour autant que ces perturbations soient susceptibles d'avoir un effet significatif eu égard aux objectifs de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Polen heeft nog steeds onvoldoende zones aangewezen die kwetsbaar zijn voor nitraatverontreiniging, en er zijn geen maatregelen getroffen om de nitraatverontreiniging in die zones doeltreffend te bestrijden.

La Pologne n'a toujours pas désigné un nombre suffisant de zones vulnérables face à la pollution par les nitrates, ni adopté des mesures permettant de lutter efficacement contre la pollution par les nitrates dans ces zones.


De vermindering van de duur van de door de rechter uitgesproken ontzetting van het recht in een bepaalde aangewezen zone te wonen, te verblijven of er zich op te houden kan aan de veroordeelde worden toegekend voor zover er in hoofde van de veroordeelde geen tegenaanwijzingen bestaan die betrekking hebben op het risico dat de veroordeelde de slachtoffers zou lastig vallen».

La réduction de la durée de l'interdiction, prononcée par le juge, du droit d'habiter, de résider ou de se tenir dans une zone déterminée désignée peut être accordée au condamné pour autant qu'il n'existe pas de contre-indications dans le chef de ce dernier portant sur le risque que le condamné importune les victimes».


Kan de Commissie verzekeren dat de werkzaamheden volgens het definitieve traject geen onttrekking inhouden van water uit het stroomgebied van de Caroche en dat er geen nadelig gevolg is voor de 7 zones van communautair belang (met name ZCB ES5232007), die door de technici van DGCONA zijn aangewezen als habitats die mogelijk door het overhevelingsproject worden aangetast?

La Commission pourrait-elle confirmer qu'il ne faudra pas dans le cadre du tracé définitif, extraire de l'eau du massif du Caroche et que ces travaux n'auront pas d'impact défavorable sur les 7 zones SIC (site d'intérêt communautaire), en particulier la SIC ES5232007, que les experts de la direction générale pour la conservation de la nature ont recensé comme habitats susceptibles d'être touchés par la dérivation ?


Als gevolg van een en ander zijn er duidelijke hiaten wat betreft de grootstedelijke gebieden in Frankrijk; ook zijn in de overzeese departementen geen kwetsbare zones aangewezen.

Par conséquent, il existe des lacunes manifestes pour la France métropolitaine, et aucune zone vulnérable n'a été désignée dans les départements d'outre-mer.


Op 13 april 2000 heeft het Europese Hof van Justitie kritiek geleverd op Spanje omdat dit land nog geen actieprogramma's voor de aangewezen kwetsbare zones had vastgesteld (zaak C-1998/274).

Le 13 avril 2000, la Cour de justice des Communautés européennes reprochait à l'Espagne de ne pas avoir adopté de programme d'action en faveur des zones vulnérables qu'elle a désignées (affaire C-1998/274).


Ierland is momenteel de enige lidstaat die nog geen voor nitraatverontreiniging kwetsbare zones heeft aangewezen.

L'Irlande est actuellement le seul État membre à ne pas avoir désigné de zones vulnérables à la pollution par les nitrates; l'action judiciaire portera sur ce manquement ainsi que sur l'absence de programme d'action dans ce domaine.




D'autres ont cherché : geen zones aangewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen zones aangewezen' ->

Date index: 2021-11-02
w