Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen éénzijdige maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren

si les mesures ci-dessus prévues s'avèrent inopérantes


die maatregelen mogen geen inbreuk maken op de vermelde doeleinden

ces mesures ne peuvent porter atteinte aux objectifs énoncés


Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn

Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De Verdragsluitende Partijen treffen geen eenzijdige maatregelen in de infrastructuur waarvan in alle redelijkheid kan worden verwacht dat zij een toekomstige kanaalaanpassing onmogelijk of significant duurder maken.

4. Les Parties contractantes ne prennent pas de mesures unilatérales dans l'infrastructure dont on pourrait raisonnablement présumer qu'elles rendent une adaptation du canal impossible ou substantiellement plus chère.


2. Onverminderd artikel 297 kan een lidstaat, zolang de Raad geen maatregelen overeenkomstig lid 1 heeft genomen, om ernstige politieke redenen in spoedeisende gevallen eenzijdige maatregelen tegen een derde land nemen met betrekking tot het kapitaalverkeer en het betalingsverkeer.

2. Sans préjudice de l'article 297 et aussi longtemps que le Conseil n'a pas pris de mesures conformément au paragraphe 1, un État membre peut, pour des raisons politiques graves et pour des motifs d'urgence, prendre des mesures unilatérales contre un pays tiers concernant les mouvements de capitaux et les paiements.


46. benadrukt dat de toegang tot grondstoffen, en met name essentiële grondstoffen, van wezenlijk belang is voor de duurzame ontwikkeling en technologische vooruitgang van de Amerikaanse en de Europese economie; roept op tot nauwere samenwerking tussen de VS en de EU, met name bij de productie en uitwisseling van informatie en bij onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de winning, de verwerking, het gebruik, de terugwinning, de opwerking en de vervanging van grondstoffen die voor beide zijden van kritiek belang zijn, in het bijzonder zeldzame aardmetalen; verzoekt China geen eenzijdige maatregelen te treffen, zoals uitvoerembargo' ...[+++]

46. souligne que les matières premières, notamment l'accès aux matières premières essentielles, constituent des éléments cruciaux pour le développement durable et l'avance technologique des économies des États-Unis et de l'Europe; demande un approfondissement de la coopération entre l'Union et les États-Unis en particulier dans le domaine de la création et de l'échange d'informations ainsi que de la recherche et du développement sur l'extraction, le traitement, l'utilisation, la récupération, le recyclage et la substitution des matières premières identifiées en commun comme critiques, en particulier les terres rares; demande à la Chine de ne pas adopter de mesures à caractère unil ...[+++]


We hoeven geen dreigende gebaren te maken, maar we moeten namens Europa wel een helder signaal afgeven met de boodschap dat Iran terug moet naar het moratorium, terug naar de onderhandelingstafel, en geen eenzijdige maatregelen mag nemen. Uiteindelijk kunnen die immers een bedreiging voor de wereldvrede vormen. Deze boodschap moet door het Parlement, de Raad, de Commissie en onze vertegenwoordigers - mevrouw Ferrero-Waldner en de heer Solana - worden overgebracht.

Ce n’est pas à nous qu’il revient de proférer des menaces; au contraire, l'Europe doit envoyer un message clair, invitant l'Iran à respecter à nouveau le moratoire, à revenir s'asseoir à la table des négociations, en évitant toute action unilatérale dont l'issue pourrait être la mise en péril de la paix mondiale, et ce message doit être transmis par le Parlement, par le Conseil, par la Commission et par nos représentants Benita Ferrero-Waldner et Javier Solana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wapens en eenzijdige maatregelen brengen geen vrede.

Les armes et l’action unilatérale n’apporteront pas la paix.


Voorts stelde de Raad zich andermaal op het standpunt dat geen enkele partij eenzijdige maatregelen mag nemen die afbreuk zouden kunnen doen aan het resultaat van de onderhandelingen over de definitieve status.

Le Conseil a réaffirmé sa position selon laquelle les parties ne doivent prendre aucune mesure unilatérale de nature à préjuger du résultat des négociations sur le règlement final.


De Raad stelt zich andermaal op het standpunt dat geen enkele partij eenzijdige maatregelen mag nemen die afbreuk zouden kunnen doen aan het resultaat van de eindonderhandelingen over de definitieve status.

Le Conseil réaffirme sa position selon laquelle aucune partie ne doit prendre de mesures unilatérales pouvant préjuger du résultat des négociations finales sur le statut définitif.


3. Wat de impact van deze nieuwe werkwijze op de werkgelegenheid betreft, is Belgacom van oordeel dat zij geen éénzijdige maatregelen kan nemen die haar concurrentiële positie zouden bemoeilijken, terwijl haar concurrenten niet zouden worden onderworpen aan een gelijkaardig regime.

3. Pour ce qui concerne l'impact de ces nouvelles procédures sur l'emploi, Belgacom estime qu'elle ne peut arrêter des mesures unilatérales qui rendraient sa position compétitive plus difficile, alors que ses concurrents ne seraient pas soumis à un régime équivalent.


F. overwegende dat beperkte en eenzijdige maatregelen tegenover deze crisis niet langer kunnen worden geaccepteerd en tot dusver geen bevredigende resultaten hebben opgeleverd en dat de Europese Unie tot nog toe geen duidelijke, bevredigende beleidslijn heeft uitgestippeld ten aanzien van het gebruik van dierlijk meel in veevoeder,

F. considérant qu’une gestion limitée et unilatérale de la crise n’est plus acceptable et n’a pas donné de résultats satisfaisants et que l’Union européenne n’a jusqu’à présent pas pris une orientation claire et satisfaisante quant à l’utilisation des farines animales dans l'alimentation animale,


- Punt twee, als mocht blijken dat er geen akkoord in het verschiet ligt, moet de Europese Unie eenzijdige maatregelen treffen.

- deux, si l’accord ne se fait pas, il devient alors patent que l’Union européenne est tenue d’agir de manière unilatérale ;




Anderen hebben gezocht naar : geen éénzijdige maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen éénzijdige maatregelen' ->

Date index: 2021-12-21
w