Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulante geestelijke gezondheidszorg
Arts-inspecteur volksgezondheid
Begeleider geestelijke gezondheidszorg
Begeleidster ggz
Begeleidster verslavingszorg
Centrum voor geestelijke gezondheidszorg
Dienst voor geestelijke gezondheidszorg
Geestelijke gezondheidszorg
Inspecteur gezondheidszorg
Inspectrice geestelijke volksgezondheid
Inspectrice geneesmiddelen
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
RIAGG

Vertaling van "geestelijke gezondheidszorg alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begeleidster ggz | begeleidster verslavingszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg

intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale


dienst voor geestelijke gezondheidszorg

service de santé mentale


centrum voor geestelijke gezondheidszorg

centre de santé mentale


Nationaal Comité van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg

Comité consultatif national des services de santé mentale


Regionaal Instituut voor Ambulante Geestelijke Gezondheidszorg | RIAGG [Abbr.]

Institut régional de Santé mentale ambulatoire


ambulante geestelijke gezondheidszorg

santé mentale ambulatoire | service ambulant d'hygiëne mentale


geestelijke gezondheidszorg

hygiène mentale | santé mentale


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld t ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


inspectrice geestelijke volksgezondheid | inspectrice geneesmiddelen | arts-inspecteur volksgezondheid | inspecteur gezondheidszorg

contrôleur de santé publique | inspecteur de santé publique | inspecteur de santé publique/inspectrice de santé publique | inspectrice de santé publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 35octies decies omschrijft de taken die de Nationale Raad voor de geestelijke gezondheidszorg toegewezen krijgt en artikel 35novies decies bepaalt dat een beroep in de sector van de geestelijke gezondheidszorg alleen kan worden uitgeoefend door iemand die houder is van de erkenning die door de voor Volksgezondheid bevoegde minister wordt verleend.

L'article 35octies decies définit les tâches assignées au Conseil national de la santé mentale et l'article 35novies decies prévoit qu'une profession de la santé mentale ne peut être exercée que par un titulaire de l'agrément accordé par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions.


Artikel 35octies decies omschrijft de taken die de Nationale Raad voor de geestelijke gezondheidszorg toegewezen krijgt en artikel 35novies decies bepaalt dat een beroep in de sector van de geestelijke gezondheidszorg alleen kan worden uitgeoefend door iemand die houder is van de erkenning die door de voor Volksgezondheid bevoegde minister wordt verleend.

L'article 35octies decies définit les tâches assignées au Conseil national de la santé mentale et l'article 35novies decies prévoit qu'une profession de la santé mentale ne peut être exercée que par un titulaire de l'agrément accordé par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions.


13. merkt op dat sociale uitsluiting en gezondheidsproblemen die voortkomen uit de geestelijke gesteldheid nauw met elkaar verbonden zijn en dat deze vorm van gezondheidszorg alleen kan worden verbeterd door sociale uitsluiting te voorkomen, en dat de lidstaten hier derhalve een gedegen beleid dienen te voeren;

13. fait observer que l'exclusion sociale et les problèmes de santé d'origine psychosomatique sont étroitement liés, que cette forme de santé publique ne pourra être améliorée qu'à condition d'empêcher l'exclusion sociale, et que les États membres doivent par conséquent intervenir à cet égard de façon volontariste;


En dan heb ik het niet alleen over dit verslag, maar over al zijn inspanningen en de geestdrift waarmee hij over de geestelijke gezondheidszorg in Europa spreekt.

Je ne parle pas uniquement de ce rapport, mais également de sa contribution et de la conviction avec laquelle il s’est exprimé au nom des secteurs d’activité qui s’occupent de la santé mentale en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe lidstaten hebben ondoelmatige stelsels voor geestelijke gezondheidszorg geërfd met grote psychiatrische inrichtingen die sociale uitsluiting en stigmatisering alleen maar verder in de hand werken.

Les nouveaux États membres ont hérité des systèmes inefficaces de prise en charge des maladies mentales, basés sur de vastes institutions psychiatriques dont le seul résultat est de perpétuer l’exclusion sociale et la stigmatisation.


Economisch gezien kosten geestelijke gezondheidsproblemen de Europese Unie 3 à 4 % van het BBP. Geestelijke gezondheidsproblemen leiden namelijk niet alleen tot productiviteitsverliezen, maar ook tot hogere kosten in de gezondheidszorg, de sociale zekerheid, het onderwijs en de rechtspraak.

Sur le plan économique, la mauvaise santé mentale coûte à l'UE l'équivalent de 3 à 4 % de son produit intérieur brut en raison des pertes de productivité qu'elle provoque et des charges supplémentaires qu'elle fait peser sur les systèmes de santé, les mécanismes sociaux, éducatifs et judiciaires.


Art. 33. Met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie maanden en met een geldboete van 26 tot 1 000 frank, of met één van deze straffen alleen, wordt gestraft hij die een dienst organiseert of leidt die in artikel 5 vermelde opdrachten vervult of die de benaming « centrum voor geestelijke gezondheidszorg », « dienst voor geestelijke gezondheidszorg » of « guidancecentrum » gebruikt, zonder krachtens deze ordonnantie door het Ve ...[+++]

Art. 33. Est puni d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende de 26 à 1 000 francs, ou d'une de ces peines seulement. celui qui organise ou dirige un service qui effectue des missions visées à l'article 5, ou qui utilise une des appellations « centre de santé mentale », « service de santé mentale », « centre de guidance », sans être agrée par le Collège réuni en vertu de la présente ordonnance.


Ik ben er echter wel ten stelligste van overtuigd dat dit niet optimaal mogelijk is in de sector geestelijke gezondheidszorg alleen.

Je suis toutefois convaincu que cette activation ne peut être optimale si elle se limite au seul secteur des soins de santé mentale.


Vaak is dat echter alleen mogelijk als er thuis voldoende ondersteuning is van mantelzorg, reguliere thuiszorg en geestelijke gezondheidszorg.

Ce n'est souvent possible que s'il y a à domicile un soutien suffisant en matière de soins de proximité, de soins réguliers et de soins de santé mentale.


Ze horen niet alleen thuis in de cel `Alternatieve maatregelen', maar ze moeten deel uitmaken van een samenwerkingsmodel tussen Justitie, Algemeen welzijnswerk en geestelijke gezondheidszorg.

Ils ne s'insèrent pas seulement dans la cellule « Mesures alternatives » mais doivent faire partie d'un modèle de coopération entre la justice, l'Algemeen welzijnswerk et les soins de santé mentale.


w