Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geestelijke gezondheidszorg evenwichtiger zouden " (Nederlands → Frans) :

Ik ben het met het geachte lid eens dat de beschikbare middelen in de geestelijke gezondheidszorg evenwichtiger zouden moeten verdeeld worden.

Je suis d'accord avec l'honorable membre pour dire que les moyens disponibles dans le secteur de la santé mentale devraient être répartis de manière plus équilibrée.


4. Hoeveel acute ziekenhuisbedden zouden er in aanmerking kunnen komen voor reconventie naar geestelijke gezondheidszorg?

4. Combien de lits hospitaliers aigus entreraient en ligne de compte pour une reconversion en soins de santé mentale?


Inzake gezondheidszorg werd toen naar een consensus gezocht met betrekking tot de evenwichtige uitbouw van de Federale Staat inzake ouderenbeleid, het beleid inzake geestelijke gezondheidszorg en de steun aan personen met een handicap, met inbegrip van de federale financiële tussenkomst voor de zorgverzekering, het prijsbeleid voor de huisvestingskosten in de rusthuizen, de organisatie en ondersteuning van de eerstelijnsgezondheids ...[+++]

À l'époque, le principal objectif dans le domaine des soins de santé était de parvenir à un consensus sur le développement équilibré de l'État fédéral du point de vue de la politique des personnes ágées, la politique en matière de soins de santé mentale et l'aide aux personnes handicapées, y compris l'intervention financière fédérale pour l'assurance soins de santé, la politique des prix relative aux frais de logement dans les maisons de repos, l'organisation et le soutien des soins de santé de première ligne, la prévention, les vaccinations et les dépistages.


Inzake gezondheidszorg werd toen naar een consensus gezocht met betrekking tot de evenwichtige uitbouw van de Federale Staat inzake ouderenbeleid, het beleid inzake geestelijke gezondheidszorg en de steun aan personen met een handicap, met inbegrip van de federale financiële tussenkomst voor de zorgverzekering, het prijsbeleid voor de huisvestingskosten in de rusthuizen, de organisatie en ondersteuning van de eerstelijnsgezondheids ...[+++]

À l'époque, le principal objectif dans le domaine des soins de santé était de parvenir à un consensus sur le développement équilibré de l'État fédéral du point de vue de la politique des personnes ágées, la politique en matière de soins de santé mentale et l'aide aux personnes handicapées, y compris l'intervention financière fédérale pour l'assurance soins de santé, la politique des prix relative aux frais de logement dans les maisons de repos, l'organisation et le soutien des soins de santé de première ligne, la prévention, les vaccinations et les dépistages.


Dat zou betekenen dat er voor die patiënten minder ziekenhuisbedden bestemd zouden zijn, maar meer thuisbegeleiding door ambulante teams (zorgaanbod aangepast aan de levensstijl) en dit overal in het land, ongeacht het aanbod van de geestelijke gezondheidszorg, op basis van een netwerk dat verankerd is in de samenleving en in de gespecialiseerde diensten.

Cette réforme impliquait concrètement une réduction du nombre de lits réservés en milieu hospitalier au profit de l'accompagnement à domicile des patients par des équipes ambulatoires (offre de soin à même le milieu de vie) dans toutes les régions du pays (quelle que soit leur offre de services de santé mentale), s'appuyant sur un réseau ancré dans la société et ses différents acteurs spécialisés.


De modaliteiten en de periodiciteit van de evaluatie worden door de Regering bepaald op basis van het project inzake dienst voor geestelijke gezondheidszorg en met inachtneming van de bij of overeenkomstig dit decreet aangenomen bepalingen, waarbij de evaluatie minstens om de twee jaar uitgevoerd wordt, behalve buitengewone of bijzondere omstandigheden die een frequentere evaluatie zouden rechtvaardigen.

Les modalités et la périodicité de l'évaluation sont déterminées par le Gouvernement, sur la base du projet de service de santé mentale et du respect des dispositions adoptées par ou en application du présent décret, sans que la périodicité soit inférieure à deux ans, sauf circonstances exceptionnelles ou particulières qui justifieraient une évaluation plus fréquente.


1. Daar ik een geïntegreerd beleid wens te realiseren binnen de geestelijke gezondheidszorg, met het accent in de eerste plaats op de uitbouw van zorgcircuits en netwerken via therapeutische projecten en transversaal overleg, stond ik er dan ook op dat de patiëntenorganisaties zouden vertegenwoordigd zijn in het begeleidingscomité waar zij de stem van de patiënten zouden kunnen laten horen.

1. Étant donné que je souhaite mettre en œuvre une politique intégrée dans le domaine des soins de santé mentale, en mettant l'accent en premier lieu sur le développement de circuits et de réseaux de soins au travers de projets thérapeutiques et de la concertation transversale, je tenais à ce que les organisations de patients soient représentées au comité d'accompagnement, où elles pourraient faire entendre la voix des patients.


Wij moeten in de geestelijke gezondheidszorg normen voor zorg, behandeling, therapie, herintegratie en patiënteninspraak invoeren die wij ook van de beste stelsels voor de fysieke gezondheidszorg zouden verwachten.

Nous devons porter la santé mentale aux normes de soins, de traitement, de thérapie, de réinsertion et de participation du patient que nous pourrions attendre des meilleurs systèmes de santé physique.


Antwoord : In het kader van de toegankelijkheid van de geestelijke gezondheidszorg vraagt u mij in welke mate het persoonlijk aandeel van 12,39 euro van de rechthebbenden voor speciale medisch-technische prestaties verantwoord is in psychiatrische ziekenhuizen, waar minder technische onderzoeken zouden plaatsvinden.

Réponse : Dans le cadre de l'accessibilité aux soins de santé mentale, vous me demandez dans quelle mesure la quote-part personnelle de 12,39 euros des bénéficiaires pour les prestations techniques médicales spéciales est justifiée dans les hôpitaux psychiatriques, où les examens techniques devraient être moins nombreux.


De werkzaamheden van de Task Force zouden moeten uitmonden in een protocolakkoord dat op basis van de principes die vervat liggen in onderhavige Verklaring een toekomstig kader uittekent voor een hervorming van de geestelijke gezondheidszorg in zorgcircuits en netwerken.

Les travaux de la Task Force devraient déboucher sur un protocole d'accord qui, sur la base des principes figurant dans la présente Déclaration, esquisse le cadre futur d'une réforme des soins de santé mentale en circuits de soins et les réseaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geestelijke gezondheidszorg evenwichtiger zouden' ->

Date index: 2023-12-24
w