A. overwegende dat de meer dan 12 mil
joen Europese Roma, waarvan er meer dan 8 miljoen in de Europese Unie leven, nog altijd het slachtoffer zijn van ernstige structurele discriminatie en in veel gevallen met bittere armoede en sociale uitsluiting te kampen hebben; overwegende dat dergelijke discriminatie met name plaatsvind
t op het gebied van gezondheidszorg (zoals segregatie op kraamafdelingen en sterilisatie van Roma-vrouwen zonder hun instemming), onderwijs (rassenscheiding in het schoolsysteem, onderbrenging i
n instelli ...[+++]ngen voor geestelijk gehandicapten), de arbeidsmarkt en huisvesting, alsmede politieke en maatschappelijke participatie; overwegende dat veel Roma met verschillende soorten discriminatie te maken hebben; A. considérant que plus de 12 millions de Roms vivant en Europe, dont plus de 8 millions dans l'Union européenne, continuent d'être victimes d'une grave discrimination structurelle et se trouvent, dans de nombreux cas, dans une situation d'extrême pauvreté et d'exclusion sociale; considérant que cette discrimination a lieu notamment dans les domaines de la santé (cas de ségrégation dans des maternités et de stérilisation de femmes roms sans leur consentement), de l'éducation (systèmes scolaires fondés sur la ségrégation raciale, placement dans des établissem
ents réservés aux personnes mentalement handicapées), du marché du travail et du
...[+++] logement, ainsi que de la participation politique et sociale; considérant que de nombreux Roms sont également victimes de discriminations multiples;