Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gefedereerde entiteiten slechts een virtuele bevoegdheid zouden " (Nederlands → Frans) :

Daarenboven hebben noch het Instituut noch het Centrum hun zetel in België zodat de gefedereerde entiteiten slechts een virtuele bevoegdheid zouden kunnen hebben.

En outre, ni l'Institut d'études de sécurité ni le Centre satellitaire n'ont leur siège en Belgique de telle sorte qu'une compétence des entités fédérées ne pourrait être que virtuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefedereerde entiteiten slechts een virtuele bevoegdheid zouden' ->

Date index: 2023-09-03
w