Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Archieven en databanken één van de middelen
Kunnen
« ongetwijfeld

Vertaling van "gefinancierd worden middelen die gécamines ongetwijfeld nodig " (Nederlands → Frans) :

Onderhavig dossier geeft aan hoe middelen aan Gécamines onthouden worden en gebruikt worden ter financiering van projecten die normaal door de Staat moeten gefinancierd worden, middelen die Gécamines ongetwijfeld nodig heeft voor zijn ontwikkeling.

Ce dossier illustre la manière dont la Gécamines est privée de certains moyens financiers, qui sont affectés au financement de projets qui devraient normalement être financés par l'État, des moyens dont la Gécamines a incontestablement besoin pour se développer.


Onderhavig dossier geeft aan hoe middelen aan Gécamines onthouden worden en gebruikt worden ter financiering van projecten die normaal door de Staat moeten gefinancierd worden, middelen die Gécamines ongetwijfeld nodig heeft voor zijn ontwikkeling.

Ce dossier illustre la manière dont la Gécamines est privée de certains moyens financiers, qui sont affectés au financement de projets qui devraient normalement être financés par l'État, des moyens dont la Gécamines a incontestablement besoin pour se développer.


Voor zover als nodig wordt gepreciseerd dat alle interventies van BIO, met inbegrip van die die worden gefinancierd met middelen ingebracht v~~r de inwerkingtreding van onderhavig Beheerscontract, onderworpen zullen zijn aan de bepalingen van onderhavig Beheerscontract vanaf de datum waarop dit Beheerscontract in werking treedt.

Pour autant que de besoin, il est précisé que toutes les interventions de BIO, en ce compris celles financées par les apports datant d'avant le présent Contrat de Gestion, seront soumises aux dispositions du présent Contrat de Gestion à partir de sa date d'entrée en vigueur.


Het is u ongetwijfeld bekend dat zo we de toegankelijkheid van archieven in het algemeen substantieel willen verbeteren teneinde het algemeen belang te dienen, veel meer financiële middelen nodig zijn.

Vous n'êtes pas sans savoir que, pour améliorer substantiellement l'accès aux archives en général dans le but de servir l'intérêt général, nous devons disposer de nombreux moyens financiers supplémentaires.


« ongetwijfeld [kunnen] archieven en databanken één van de middelen [.] zijn die wij nodig hebben voor het bewaren van een voorraad kunstwerken bv.

« [.] bien sûr les archives ou les banques de données peuvent être un des moyens nécessaires à la conservation d'un stock d'oeuvres d'art par exemple.


De teloorgang van Gécamines is hoofdzakelijk toe te schrijven aan het beheersmodel dat in de loop van de jaren 80 ingevoerd werd en sedertdien is blijven bestaan. Het bedrijf wordt niet echt als een « partner » beschouwd en beschikt niet over de nodige middelen om zijn positie aan de onderhandelingstafel en bij de uitvoering van de contracten veilig ...[+++]

La Gécamines n'est pas réellement considéré comme « partenaire » et ne dispose pas des moyens pour assurer sa position dans la négociation et l'exécution des contrats.


De teloorgang van Gécamines is hoofdzakelijk toe te schrijven aan het beheersmodel dat in de loop van de jaren 80 ingevoerd werd en sedertdien is blijven bestaan. Het bedrijf wordt niet echt als een « partner » beschouwd en beschikt niet over de nodige middelen om zijn positie aan de onderhandelingstafel en bij de uitvoering van de contracten veilig ...[+++]

La Gécamines n'est pas réellement considéré comme « partenaire » et ne dispose pas des moyens pour assurer sa position dans la négociation et l'exécution des contrats.


Men moet ongetwijfeld aandacht hebben voor de dreiging en zich van de nodige middelen voorzien, maar mevrouw Durant denkt niet dat onze democratie constant door ernstige externe factoren bedreigd wordt.

Certes, il faut être attentif à la menace et se donner des moyens mais Mme Durant ne pense pas que notre démocratie soit sous la menace constante de facteurs externes graves.


overwegende dat overeenkomstig artikel 311 van het VWEU de Unie zich voorziet van de middelen die nodig zijn om haar doelstellingen te verwezenlijken en aan haar beleid uitvoering te geven en de begroting volledig uit eigen middelen wordt gefinancierd; overwegende dat de Raad het Parlement moet raadplegen alvorens een nieuw besluit te nemen over de hervorming van de eigen middelen, en teve ...[+++]

considérant que, en vertu de l'article 311 du traité FUE, l'Union doit se doter des moyens nécessaires pour atteindre ses objectifs et pour mener à bien ses politiques et qu'elle doit être intégralement financée par des ressources propres; que le Conseil est tenu de consulter le Parlement avant d'adopter une nouvelle décision relative à la réforme des ressources propres et que, en outre, le Conseil doit obtenir l'approbation du Parlement avant d'adopter un règlement sur les mesures d'exécution du système de ressources propres;


De Staat verbindt zich ertoe de financiële middelen te leveren die nodig zijn voor de uitvoering van de in dit plan voorziene investeringen, gefinancierd via het budget van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.

L'Etat s'engage à fournir les moyens financiers nécessaires à la mise en oeuvre des investissements prévus par ce plan, financés à l'intermédiaire du budget du Service public fédéral Mobilité et Transports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefinancierd worden middelen die gécamines ongetwijfeld nodig' ->

Date index: 2022-03-26
w