Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geflitst " (Nederlands → Frans) :

De voorwaarden voor het online beschikbaar stellen van foto's van geflitste voertuigen zijn talrijk en momenteel nog niet allemaal vervuld.

Les conditions à la mise en ligne de photos de véhicules flashés sont nombreuses et ne sont pour l'instant pas encore toutes remplies.


Het is pas wanneer de overtredingen centraal worden verwerkt, dat de kwestie van de digitalisering en van het online beschikbaar stellen van foto's van geflitste voertuigen echt ter sprake kan komen.

La question de la numérisation et de la mise en ligne de photos de véhicules flashés ne pourra véritablement être abordée que lorsque les infractions seront traitées de façon centralisée.


Volgens het Poolse inspectoraat-generaal voor het wegverkeer werd de heer Iwaszkiewicz op 21 augustus 2014 om 23.46 uur, rijdend in een auto van het merk Opel met kenteken DW404NA, toebehorend aan mevrouw Małgorzata Iwaszkiewicz, in de stad Rawicz geflitst met een snelheid van 94 km/u waar slechts 60 km/u is toegestaan.

L'Inspection générale polonaise de la circulation routière fait valoir que le 21 août 2014, à 23 h 46, M. Iwaszkiewicz a été photographié par un radar alors qu'il était au volant d'un véhicule de marque Opel immatriculé DW404NA, appartenant à Małgorzata Iwaszkiewicz, et qu'il se déplaçait à 94 km/h sur un tronçon où la vitesse est limitée à 60 km/h.


Het Poolse inspectoraat-generaal stelt voorts dat genoemde auto, die eigendom is van mevrouw Małgorzata Iwaszkiewicz, is geflitst met een snelheid van 79 km/u in een zone waar slechts 50 km/u is toegestaan.

L'Inspection générale fait également valoir que le véhicule en question appartenait à M Małgorzata Iwaszkiewicz et qu'il a été photographié par un radar alors qu'il se déplaçait à une vitesse de 79 km/h sur une route où la vitesse autorisée est de 50 km/h.


Volgens het Poolse inspectoraat-generaal voor het wegverkeer werd de heer Siekierski op 19 april 2015 om 11.19 u in de stad Stopnica rijdend met een snelheid van 79 km/u geflitst waar een maximumsnelheid gold van 50 km/u.

L'Inspection générale polonaise de la circulation routière fait valoir que le 19 avril 2015, à 11 h 19, dans la localité de Stopnica, M. Siekierski a été photographié par un radar alors qu'il était au volant d'un véhicule se déplaçant à 79 km/h sur un tronçon où la vitesse est limitée à 50 km/h.


1. Hoeveel buitenlandse nummerplaten werden er sinds 2010 geflitst op het Belgische wegennet en hoeveel chauffeurs werden er vervolgd?

1. Pouvez-vous indiquer combien de plaques étrangères ont été flashées sur le réseau routier belge depuis 2010 et combien de conducteurs ont été poursuivis?


Een automobilist die was geflitst wegens overdreven snelheid heeft zijn bekeuring in 2013 aangevochten. De camera in kwestie was namelijk niet geregistreerd bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, hoewel dat verplicht is op grond van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levensfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Un conducteur flashé en excès de vitesse avait, en 2013, contesté sa contravention, au motif que le radar n'était pas enregistré auprès de la Commission de la protection de la vie privée, comme l'impose pourtant la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Net voor de zomer 2015 bevestigde de federale politie in een reactie aan VTM Nieuws dat in de provincie Antwerpen al verschillende weken geen voertuigen meer geflitst werden op de autosnelwegen.

Juste avant l'été 2015, la police fédérale a confirmé dans une réaction à la chaîne de télévision VTM Nieuws que plus aucun véhicule n'avait été flashé sur les autoroutes de la province d'Anvers depuis plusieurs semaines.


Volgens de politie werd de heer Korwin-Mikke op 6 september 2014 geflitst toen hij binnen de bebouwde kom van Piotrków Trybunalski de maximumsnelheid van 50 km/u met 32 km/h overschreed.

La police municipale affirme que le 6 septembre 2014, alors qu'il conduisait sa voiture à Piotrków Trybunalski, M. Korwin-Mikke a dépassé de 32 km/h la vitesse maximale autorisée dans une agglomération, soit 50 km/h, comme cela a été constaté par un radar situé dans la zone en question.


Mondelinge vraag van mevrouw Erika Thijs aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over «de voertuigen die bij schemer en in het donker geflitst worden» (nr. 3-200)

Question orale de Mme Erika Thijs au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur «les véhicules flashés dans la pénombre et dans l'obscurité» (nº 3-200)




Anderen hebben gezocht naar : stad rawicz geflitst     geflitst     km u geflitst     sinds 2010 geflitst     voertuigen meer geflitst     september 2014 geflitst     donker geflitst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geflitst' ->

Date index: 2024-08-11
w