Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Tegenstrijdige bepaling
Tegenstrijdige gegevens
Tegenstrijdige informatie

Traduction de «geformuleerd en tegenstrijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenstrijdige gegevens | tegenstrijdige informatie

données conflictuelles




concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit amendement heeft niet tot doel een nieuw orgaan binnen de RIZIV-besluitvorming in het leven te roepen. Zoals het zogenaamde rapport-Peers met betrekking tot de gezondheidszorg in België terecht opmerkt, « ontbreekt het aan een globale visie en beleid doordat de door de vele commissies geformuleerde voorstellen vaak tegenstrijdig en overlappend zijn ».

Cet amendement ne vise pas à créer un nouvel organe de décision au sein de l'INAMI. Ainsi que le souligne, à juste titre, le rapport Peers relatif aux soins de santé en Belgique « par manque de vision et de politique d'ensemble, les propositions formulées par ces nombreuses commissions vont parfois en sens opposé et se juxtaposent ».


Wanneer dit amendement zou worden aanvaard, wordt dit principe uitgehold en zou de tekst in feite tegenstrijdig zijn met het principe zoals geformuleerd in hetzelfde artikel 29.

Si cet amendement était adopté, on viderait ce principe de sa substance et le texte entrerait en fait en conflit avec le principe défini dans ce même article 29.


E. overwegende dat de richtlijn, zoals ze nu is geformuleerd, het beginsel van de octrooieerbaarheid van de delen en producten van het menselijk lichaam huldigt, waarbij de principes handig maar op kunstmatige en tegenstrijdige manier worden voorgesteld (zie de punten 1 en 2 van artikel 5) en waarbij de toepassing van die principes ertoe leidt dat elk deel van het menselijk lichaam octrooieerbaar wordt zodra het geïsoleerd is en aangewezen is voor een bepaalde functie;

E. considérant que dans sa rédaction actuelle, la directive établit le principe de la brevetabilité des éléments et produits du corps humain en utilisant une présentation des principes habile mais artificielle et contradictoire (voyez les paragraphes 1 et 2 de l'article 5) dont l'application rend tout élément du corps humain brevetable dès lors qu'il est isolé et relié à une fonction;


Wanneer dit amendement zou worden aanvaard, wordt dit principe uitgehold en zou de tekst in feite tegenstrijdig zijn met het principe zoals geformuleerd in hetzelfde artikel 29.

Si cet amendement était adopté, on viderait ce principe de sa substance et le texte entrerait en fait en conflit avec le principe défini dans ce même article 29.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het uitstippelen van het regionaal beleid en het cohesiebeleid voor na 2013 is in mijn ogen coördinatie met de tweede pijler van gemeenschappelijk landbouwbeleid op het vlak van de plattelandsontwikkeling van cruciaal belang, dit om ervoor te zorgen dat er geen overlapping plaatsvindt tussen deze twee beleidsgebieden of, erger nog, er tegenstrijdige doelstellingen worden geformuleerd.

Dans la formation de la politique régionale et de la politique de cohésion après 2013, j’estime absolument nécessaire de coordonner ces politiques dans le domaine du développement rural avec les autres piliers de la politique agricole commune, pour que les deux politiques ne travaillent pas en contradiction et ne mènent pas à des objectifs mutuellement contradictoires.


Bij het uitstippelen van het regionaal beleid en het cohesiebeleid voor na 2013 is in mijn ogen coördinatie met de tweede pijler van gemeenschappelijk landbouwbeleid op het vlak van de plattelandsontwikkeling van cruciaal belang, dit om ervoor te zorgen dat er geen overlapping plaatsvindt tussen deze twee beleidsgebieden of, erger nog, er tegenstrijdige doelstellingen worden geformuleerd.

Dans la formation de la politique régionale et de la politique de cohésion après 2013, j’estime absolument nécessaire de coordonner ces politiques dans le domaine du développement rural avec les autres piliers de la politique agricole commune, pour que les deux politiques ne travaillent pas en contradiction et ne mènent pas à des objectifs mutuellement contradictoires.


De (overigens sympathieke) commissaris mevrouw Hübner geeft de laatste tijd vrij onvolledig antwoord op mijn nauwkeurig geformuleerde vragen. Zo verwijst ze voortdurend naar de Griekse autoriteiten, die zich evenwel schuldig maken aan het verspreiden van tegenstrijdige en onjuiste informatie met betrekking tot het derde communautair bestek (maar ook met betrekking tot andere initiatieven op het gebied van het regionaal beleid van de EU en de uitvoering daarvan in Griekenland).

Mme Hübner, (sympathique) membre de la Commission des Communautés européennes au demeurant, fournit ces derniers temps aux questions précises de l'auteur de la présente question des réponses qui laissent quelque peu à désirer et ne laisse pas de le renvoyer aux autorités grecques. Or, celles‑ci pèchent par une transmission d'informations contradictoires et de données inexactes à propos du troisième CCA et d'autres initiatives relatives à la politique régionale de l'Union européenne et à son application en Grèce.


Volgens het verslag waren bepaalde wetsteksten slecht geformuleerd en tegenstrijdig, werden de teksten niet consequent toegepast, waren de betrokken rechters onbekwaam en slecht opgeleid en waren sommige wetsteksten niet alleen in strijd met internationale, maar ook met nationale wetten.

Le rapport indiquait que certains textes légaux étaient peu travaillés et étaient contradictoires, que l'application des textes était incohérente, que les juges concernés étaient incompétents et peu formés et qu'il y avait des contradictions non seulement avec le droit international mais également avec les lois fédérales.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Dit is toch tegenstrijdig met wat nog zeer onlangs in de Azië-nota werd geformuleerd?

Cette suppression n'est-elle pas contraire aux intentions formulées très récemment encore dans la note sur l'Asie?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geformuleerd en tegenstrijdig' ->

Date index: 2024-06-22
w