9° het geheel van de overeenkomsten afgesloten tussen de Hogere Kunstscholen betreffende de overdracht van de rechten en plichten van de nieuwe Hogere Kunstschool met inbegrip van de overeenkomsten bedoeld in de artikelen 142, 260 en 390 van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de
hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten) en de overeenkomsten met derden, en, in voorkomend geval, betreffende de terbeschikkingstelling voor de nieuwe Hogere Kunstschool van het patrimoniu
...[+++]m van de inrichtende machten van de gefuseerde Hogere Kunstscholen; 9° l'ensemble des conventions passées entre Ecoles supérieures des Arts relatives à la transmission des droits et obligations à la nouvelle Ecole supérieure des Arts en ce compris les conventions visées aux articles 142, 260 et 390 du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques de l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles s
upérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statut des personnels, droits et devoirs des étudiants) et les conventions avec les tiers, et, le cas échéant, relatives à la mise à disposition de la nouvelle Ecole supérieure des Arts du patrimoine des pouvoirs organisateurs des Ec
...[+++]oles supérieures des Arts fusionnées;