Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «gefusioneerde gemeenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze gefusioneerde gemeenten hadden toen, en hebben nog steeds, een inwonertal gaande van 25 000 tot 70 000 inwoners.

Ces communes fusionnées avaient à l'époque (et ont toujours) une population variant entre 25 000 et 70 000 habitants.


Deze gefusioneerde gemeenten hadden toen, en hebben nog steeds, een inwonertal gaande van 25 000 tot 70 000 inwoners.

Ces communes fusionnées avaient à l'époque (et ont toujours) une population variant entre 25 000 et 70 000 habitants.


U weet het nog wel : in de beginfase gaf de fusie van de gemeenten aanleiding tot een verhoging van de gemeentelijke uitgaven, als gevolg van de al dan niet positieve inbreng van de gefusioneerde gemeenten.

Souvenez-vous : dans un premier temps, la fusion des communes a provoqué une augmentation des dépenses communales résultant de l'apport positif ou non des communes fusionnées.


Vandaag moeten we vaststellen dat er meer dan 50 gefusioneerde gemeenten zijn wier grondgebied verspreid ligt over twee of zelfs drie gerechtelijke arrondissementen. Dit betekent dat er evenveel interpolitiezones zijn waar twee procureurs bevoegd zijn.

Actuellement, force est de constater que le territoire de plus de 50 communes fusionnées s'étend sur deux, voire trois arrondissements judiciaires, ce qui signifie qu'il existe autant de zones interpolices pour lesquelles deux procureurs sont compétents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de gefusioneerde gemeenten moet het postnummer worden vermeld dat aan de nieuwe gemeente (fusiegemeente) toegekend is.

Pour les communes fusionnées, le numéro postal à indiquer est celui qui a été attribué à la nouvelle commune (commune fusionnée).


Er zijn meer dan 50 gefusioneerde gemeenten waarvan het grondgebied verspreid ligt over twee of drie gerechtelijke kantons.

Il existe plus de 50 communes fusionnées dont le territoire s'étend sur deux, voire trois cantons judiciaires.


Volgens de geldende wettelijke bepalingen is De Post, als verlener van de universele postdienst, verplicht om alle gemeenten van het Koninkrijk, met inbegrip van de gefusioneerde administratieve entiteiten, te voorzien van ten minste een toegangspunt voor de afgifte van postzendingen en postpakketten die deel uitmaken van deze dienstverlening (artikel 142, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven).

Selon les dispositions légales en vigueur, La Poste est tenue, comme prestataire du service postal universel, de pourvoir toutes les communes du Royaume, y compris les entités administratives fusionnées, d'un point d'accès au moins pour le dépôt des envois postaux et des colis postaux relevant de ce service (article 142, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques).


Omgekeerd zien we in de streek gemeenten die nooit gefusioneerd zijn: Ruiselede en Meulebeke behouden zo automatisch hun kantoor.

La situation est inverse pour les communes de la région qui n'ont jamais fusionné: Ruiselede et Meulebeke conservent ainsi automatiquement leur bureau de poste.


Volgens de geldende wettelijke bepalingen is De Post, als verlener van de universele postdienst, verplicht om alle gemeenten van het koninkrijk, met inbegrip van de gefusioneerde administrative entiteiten, te voorzien van ten minste een toegangspunt voor de afgifte van postzendingen en postpakketten die deel uitmaken van deze dienstverlening (artikel 142, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven).

Selon les dispositions légales en vigueur, La Poste est tenue, comme prestataire du service postal universel, de pourvoir toutes les communes du royaume, y compris les entités administratives fusionnées, d'un point d'accès au moins pour le dépôt des envois postaux et des colis postaux relevant de ce service (article 142, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques).


Met deze overeenkomst heeft de Post zich verbon- den tot het wijzigen van de organisatieschema's ten- einde in elke gefusioneerde gemeente van het Konink- rijk de uitreiking van de dagbladen onder het regime postabonnement en onder geadresseerde band van maandag tot vrijdag te waarborgen behalve in de Brusselse agglomeratie (19 gemeenten) en in de fusie- stad Antwerpen en dit volgens het hierna volgend uurrooster : - 40% van de geabonneerden bediend voor 7u30; - 55% voor 8 u; - 80% voor 10 u; - 100% voor 13 u.

Elles permettront par ailleurs aux éditeurs d'absorber plus facilement ces contraintes tarifaires mieux réparties dans le temps. Cette convention stipule que la Poste s'est engagée à modifier ses schémas d'organisation en vue de garantir dans chaque commune fusionnée du Royaume la remise des quotidiens sous le régime abonnement-poste et sous bande adressée, du lundi au vendredi, sauf dans l'agglomération bruxelloise (19 communes) et dans la ville fusionnée d'Anvers, et selon la grille horaire suivante : - 40% d'abonnés desservis pour 7h30; - 55% avant 8 h; - 80% avant 10 h; - 100% avant 13 h.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gefusioneerde gemeenten' ->

Date index: 2021-03-09
w