Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is
De beslissing is in kracht van gewijsde gegaan
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «gegaan houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


de beslissing is in kracht van gewijsde gegaan

la décision est passée en force de chose jugée


beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is

décision ayant acquis l'autorité de la chose jugée


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overname door een andere vennootschap of vereniging van het stamnummer van een club, die in vereffening of faling is gegaan, houdt in dat de overnemende vennootschap of vereniging gehouden is tot de schulden van de contractspelers bij de in faling/vereffening gegane club.

La reprise par une autre association du matricule d'un club, qui est en liquidation ou qui a fait faillite signifie que l'association reprenante est tenue de payer les dettes des joueurs contractuels du club en faillite/liquidation.


De toekenning van de vergoeding, voorzien in de § § 1 en 2, houdt op wanneer de werkman of de werkster volgens de wetgeving op de werkloosheidsverzekering verondersteld wordt met pensioen te zijn gegaan.

L'octroi de l'avantage prévu aux § § 1 et 2 cesse lorsque, au regard de la législation sur l'assurance-chômage, l'ouvrier ou l'ouvrière est censé avoir pris sa pension.


Het in dit artikel voorziene voordeel houdt op wanneer de werkman of werkster volgens de wetgeving inzake de ziekte- en invaliditeitsverzekering verondersteld wordt met pensioen te zijn gegaan.

L'avantage prévu par le présent article cesse lorsque, au regard de la législation sur l'assurance maladie-invalidité, l'ouvrier ou l'ouvrière est censé avoir pris sa pension.


Deze cijfers hebben betrekking op het aantal veroordeelden en door de rechter ten gronde uitgesproken vonnissen, zonder dat deze in kracht van gewijsde zijn gegaan (houdt geen rekening met beroepen en cassatie).

Ces chiffres concernent le nombre de condamnés et les jugements prononcés par le juge au fond, sans que ces jugements soient entré en force de chose jugée (ne tient pas compte des appels et cassation).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toekenning van de vergoeding, voorzien in de §§ 1 en 2, houdt op wanneer de werkman of de werkster volgens de wetgeving op de werkloosheidsverzekering verondersteld wordt met pensioen te zijn gegaan.

L'octroi de l'avantage prévu aux §§ 1er et 2 cesse lorsque, au regard de la législation sur l'assurance chômage, l'ouvrier ou l'ouvrière est censé(e) avoir pris sa pension.


Het in dit artikel voorziene voordeel houdt op wanneer de werkman of werkster volgens de wetgeving inzake de ziekte- en invaliditeitsverzekering verondersteld wordt met pensioen te zijn gegaan.

L'avantage prévu par le présent article cesse lorsque, au regard de la législation sur l'assurance maladie-invalidité, l'ouvrier ou l'ouvrière est censé avoir pris sa pension.


Ook al last de wet van 6 januari 2003 in het Wetboek van strafvordering bepalingen in die de politiediensten de mogelijkheid bieden om onder het gezag van het parket en de onderzoeksrechters bijzondere opsporingsmethoden te gebruiken en ook al kon men daar logischerwijze uit afleiden dat er een zeker parallellisme gepast zou kunnen zijn met betrekking tot de methoden voor de verzameling van de gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft men er niettemin voor gekozen zich te beroepen op de bepalingen van de Nederlandse wet van 7 februari 2002 betreffende de methoden voor de verzameling van gegevens door de inlichtingendiensten, daar deze wet meer rekening houdt met de sp ...[+++]

Si la loi du 6 janvier 2003 introduit dans le Code d'Instruction criminelle des dispositions permettant aux services de police de recourir à des méthodes particulières de recherche sous l'autorité du parquet et des juges d'instruction et si l'on pouvait logiquement en déduire qu'un certain parallélisme pourrait être de mise en ce qui concerne les méthodes de recueil des données par les services de renseignement et de sécurité, il a néanmoins été choisi de se référer aux dispositions de la loi néerlandaise du 7 février 2002 concernant les méthodes de recueil de données des services de renseignement, cette loi tenant davantage compte des finalités spécifiques du travail de ces services, sans aller cependant aussi loin, quant aux m ...[+++]


Men is zelfs zover gegaan te beweren dat een goede advocaat noodzakelijkerwijze een goede magistraat is, een idee dat geen rekening houdt met de totaal andere intellectuele aanpak aan de andere zijde van de balie.

On a même été jusqu'à dire qu'un bon avocat ferait nécessairement un bon magistrat, réflexion qui méconnaît la révolution copernicienne que représente sur le plan intellectuel le passage de l'autre côté de la barre.


Om alle misverstanden te voorkomen : dit betekent niet dat een andere rechtbank niet tot dezelfde conclusie kon komen als Cassatie; het houdt wel in dat Cassatie zijn bevoegdheid te buiten is gegaan en dit voor de getroffen ouders op een pijnlijke en onvergeeflijke manier.

Pour éviter tout malentendu, précisons que cela ne signifie pas qu'un autre tribunal ne pouvait pas arriver à la même conclusion que la Cour de cassation, mais bien que celle-ci a outrepassé sa compétence, d'une manière regrettable et impardonnable pour les parents touchés.


Een en ander houdt een merkelijke verbetering in van de bescherming van de individuele vrijheden, waarbij bovendien verder wordt gegaan dan wat de rechtspraak van het Europese Hof voor de rechten van de mens op dat vlak eist.

Il s'agit là d'une avancée significative dans la protection des libertés individuelles qui va au-delà des exigences de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.




D'autres ont cherché : gegaan houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegaan houdt' ->

Date index: 2022-05-11
w