Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek vinden
Beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is
Flink verkocht worden
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

Vertaling van "gegaan met flinke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


aftrek vinden | flink verkocht worden

se vendre | s'écouler | trouver preneur


beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is

décision ayant acquis l'autorité de la chose jugée


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het economisch inhaalproces hoeft echter niet noodzakelijk gepaard te gaan met een gelijkwaardige stijging van de energiebehoeften, zoals het voorbeeld van Ierland duidelijk maakt, waar de sterke economische groei van de afgelopen jaren hand in hand is gegaan met flinke verbeteringen in de energie-intensiteit.

L'association du processus de "rattrapage" économique d'une augmentation équivalente des besoins énergétiques ne semble toutefois pas inévitable, ainsi que le montre le cas de l'Irlande, où la forte croissance économique de ces dernières années est allée de pair avec des améliorations non négligeables de l'intensité énergétique.


Ik denk daarbij natuurlijk aan klimaatveranderingen – een onderwerp dat al eerder besproken is –, maar ook aan de continuïteit van de energievoorziening, het tijdperk na Fukushima, waarmee goed om moet worden gegaan, en aan de voedselzekerheid, die flink aan het wankelen is gebracht door de E. coli-bacterie.

Je pense, bien entendu – et cela a été dit – au changement climatique, mais encore à la sécurité énergétique, à l’après-Fukushima, qu’il faudra gérer, mais aussi à la sécurité alimentaire, battue en brèche par la bactérie E. coli.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, vergeleken met onze normen en waarden is het duidelijk dat de ontwikkelingen in Wit-Rusland flink de verkeerde kant op zijn gegaan.

– (EL) Monsieur le Président, manifestement, les choses ont très mal tourné en Biélorussie sur le plan de nos principes et de nos convictions.


De gebeurtenissen van de afgelopen maanden zijn bijzonder bloedig geweest, omdat de interventie van de federale autoriteiten in deze regio ook vergezeld is gegaan van een flinke toename van het aantal misdrijven dat met drugshandel te maken heeft.

Les événements de ces derniers mois ont été particulièrement sanglants, car parallèlement à l’intervention des autorités fédérales dans cette région, une augmentation considérable du nombre de crimes liés au trafic de drogue a aussi été enregistrée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn land was inderdaad, samen met twintig andere, één van de landen die in oktober 2009 een waarschuwing kreeg, en ik kan u verzekeren dat wij sindsdien flink aan de slag gegaan zijn.

– (ES) Monsieur le Président, mon pays fait partie des 20 pays qui ont reçu un avertissement en octobre 2009 et je peux vous assurer que, depuis lors, nous avons fait avancer les choses.


Het gebrek aan liquiditeit en de vertrouwenscrisis die met de internationale financiële crisis gepaard zijn gegaan hebben de financiën van die staten die rekenen op buitenlands krediet echter flink aan het wankelen gebracht en de speculatieve aanvallen op nationale valuta hebben verder aan deze beroering bijgedragen.

Cependant, le manque de liquidités et la crise de confiance qui ont accompagné la crise financière internationale ont fortement secoué les finances de ces États qui dépendent du crédit étranger et les attaques spéculatives menées contre les monnaies nationales n’ont fait qu’aggraver ces turbulences.


Het economisch inhaalproces hoeft echter niet noodzakelijk gepaard te gaan met een gelijkwaardige stijging van de energiebehoeften, zoals het voorbeeld van Ierland duidelijk maakt, waar de sterke economische groei van de afgelopen jaren hand in hand is gegaan met flinke verbeteringen in de energie-intensiteit.

L'association du processus de "rattrapage" économique d'une augmentation équivalente des besoins énergétiques ne semble toutefois pas inévitable, ainsi que le montre le cas de l'Irlande, où la forte croissance économique de ces dernières années est allée de pair avec des améliorations non négligeables de l'intensité énergétique.


« Dan zie je dat mensen na zo'n opname flink in gezondheid achteruit zijn gegaan».

On constate qu'après cette admission, leur santé a fortement décliné.


Het is nu duidelijk dat een deel van de biljetten, en met name een flink deel van de munten nooit meer terug zal komen, omdat ze verloren zijn gegaan of door verzamelaars gehouden zijn.

Il est désormais clair qu'une partie des billets et surtout une partie importante des pièces ne seront plus jamais récupérés, étant perdus ou conservés par des collectionneurs.




Anderen hebben gezocht naar : aftrek vinden     flink verkocht worden     gegaan met flinke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegaan met flinke' ->

Date index: 2021-06-29
w