Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Inadequaat
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Neventerm
Passief
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan
Vordering tot verantwoordelijkheid
Zelfkwellend

Vertaling van "gegaan om verantwoordelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable




vordering tot verantwoordelijkheid

action en responsabilité civile


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. betreurt het dat in de volksraadpleging de EU-instellingen en hun beleid als schuldigen worden aangewezen, waarbij voorbij wordt gegaan aan de verantwoordelijkheid van de lidstaten op deze terreinen; herinnert eraan dat de lidstaten volledig betrokken zijn bij het wetgevingsproces van de EU;

6. déplore le fait que cette consultation jette l'opprobre sur les institutions de l'Union et leurs politiques, en méconnaissant la responsabilité des États membres dans ces domaines; rappelle que ces derniers sont pleinement associés au processus législatif de l'Union;


Waarschijnlijk is men zijn verantwoordelijkheid uit de weg gegaan uit vrees impopulair over te komen.

Sans doute la crainte de l'impopularité a-t-elle conduit à éluder certaines responsabilités.


Waarschijnlijk is men zijn verantwoordelijkheid uit de weg gegaan uit vrees impopulair over te komen.

Sans doute la crainte de l'impopularité a-t-elle conduit à éluder certaines responsabilités.


Zij herinnert eraan dat in de vorige zittingsperiode de wijziging van artikel 103 betreffende de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers gepaard is gegaan met de wijziging van artikel 125 van de Grondwet voor de gemeenschaps- en gewestministers.

Elle rappelle que, sous la législature précédente, la modification de l'article 103 concernant la responsabilité pénale des ministres s'est accompagnée de la modification de l'article 125 de la Constitution pour les ministres des communautés et des régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het zuiden heeft het Euro-mediterraan partnerschap, dat in 1995 van start is gegaan, bijgedragen tot het leggen van de grondslagen voor een vrijhandelszone die over enkele jaren voltooid zal zijn. Er is samenwerking opgezet op een groot aantal terreinen zoals civiele bescherming, cultuur, uitwisseling van jongeren en gender. De opvolger van dat partnerschap, de Unie voor het Middellandse Zeegebied (UfM) is in juli 2008 van start gegaan met als doel de werkzaamheden een nieuw elan te geven door a) het politieke niveau van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners op te trekken; b) de gezamenlijke ...[+++]

Au sud, le partenariat euro-méditerranéen , lancé en 1995, a contribué à préparer le terrain en vue de l'avènement d'une zone de libre-échange, qui sera parachevée d'ici quelques années. Une coopération a été instaurée dans un large éventail de domaines, allant de la protection civile à la dimension hommes-femmes, en passant par la culture et les échanges de jeunes. L 'Union pour la Méditerranée , qui lui succède, a été lancée en juillet 2008, en vue de donner un nouvel élan dans trois grandes directions: a) en rehaussant le niveau politique des relations de l'UE avec ses partenaires méditerranéens; b) en prévoyant un meilleur partage d ...[+++]


48. merkt op dat de begroting wordt uitgevoerd door de Commissie en haar leden en niet door de directeurs-generaal, die ordonnateur zijn door delegatie, en betreurt daarom dat de toegenomen verantwoordelijkheid van de directeurs-generaal niet gepaard is gegaan met het opnemen van directe (en niet alleen politieke) verantwoordelijkheid door de leden van de Commissie; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen om deze situatie, die strijdig is met artikel 274 van het Verdrag, te verhelpen;

48. fait observer que le budget est exécuté par la Commission et ses membres, et non par les directeurs généraux, qui sont des ordonnateurs délégués, et déplore donc que la responsabilité accrue des directeurs généraux ne soit pas allée de pair avec une responsabilité directe (et pas seulement politique) à assumer par les membres de la Commission; invite la Commission à présenter des propositions visant à remédier à cette situation, laquelle est contraire à l'article 274 du traité;


50. merkt op dat de begroting wordt uitgevoerd door de Commissie en haar leden en niet door de directeurs-generaal, die ordonnateur zijn door delegatie, en betreurt daarom dat de toegenomen verantwoordelijkheid van de directeurs-generaal niet gepaard is gegaan met het opnemen van directe (en niet alleen politieke) verantwoordelijkheid door de leden van de Commissie; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen om deze situatie, die strijdig is met artikel 274 van het Verdrag, te verhelpen;

50. fait observer que le budget est exécuté par la Commission et ses membres, et non par les directeurs généraux, qui sont des ordonnateurs délégués, et déplore donc que la responsabilité accrue des directeurs généraux ne soit pas allée de pair avec une responsabilité directe (et pas seulement politique) à assumer par les membres de la Commission; invite la Commission à présenter des propositions visant à remédier à cette situation, laquelle est contraire à l'article 274 du traité;


Er moet op alle niveaus en in alle fasen van het leren (formeel en niet-formeel[13]) planmatig en systematisch te werk worden gegaan om de verantwoordelijkheid en transparantie te verbeteren en het nodige vertrouwen te bieden dat de volwasseneneducatie aan de eisen van alle betrokkenen, en met name de volwassen lerenden, beantwoordt.

Il est nécessaire d’agir de manière planifiée et systématique à tous les niveaux et à l’intérieur de tous les éléments de l’apprentissage, formel et non formel[13], afin d’accroître la responsabilité et la transparence et de veiller à ce que l’offre d’éducation et de formation destinée aux adultes satisfasse aux exigences de l’ensemble des parties prenantes, en particulier celles des apprenants adultes.


Omdat de FRJ er akkoord mee is gegaan om verantwoordelijkheid op zich te nemen voor de betalingsachterstanden van de voormalige Socialistische Federale Republiek Joegoslavië, met inbegrip van Montenegro en Kosovo (per 30 april 2001 € 218 miljoen), zijn er geen officiële belemmeringen voor de uitbreiding van het algemene leningenmandaat van de EIB tot de FRJ.

Étant donné que la RFY est convenue d'assumer la responsabilité de l'arriéré (218 millions d'euros à la date du 30 avril 2001) de l'ancienne République fédérative socialiste de Yougoslavie (Monténégro et Kosovo inclus), il n'y a plus d'obstacle officiel à l'extension à la RFY du mandat général de prêt de la BEI.


Eigenlijk is men vandaag al veel te ver gegaan, want de Franse Gemeenschap neemt in Brussel haar verantwoordelijkheid ten aanzien van delinquente minderjarigen niet of onvoldoende op en is daardoor in belangrijke mate mee verantwoordelijk voor de jeugdbendes die tal van Brusselse wijken terroriseren.

On est allé trop loin aujourd'hui car la Communauté française ne prend pas, ou pas assez ses responsabilités à l'égard des mineurs délinquants à Bruxelles et elle porte de ce fait une large part de la responsabilité à l'égard des bandes de jeunes qui terrorisent de nombreux quartiers bruxellois.


w