Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

Vertaling van "gegaan sedert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

jugement passé en force de chose jugée


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rejeté en vertu d'une décision passée en force de chose jugée


beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is

décision ayant acquis l'autorité de la chose jugée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat paradijs is echter verloren gegaan : sedert 1956 hebben verscheidene oliereuzen, waaronder Shell, maar ook de Amerikaanse ondernemingen Chevron en Mobil, de Italiaanse onderneming Agip en de Franse onderneming Elf, er zich gevestigd om er olie te winnen.

En effet, depuis 1956, plusieurs multinationales pétrolières, dont la Shell ­ mais aussi les américaines Chevron et Mobil, l'italienne Agip et la française Elf ­, s'y sont installées pour exploiter les réserves pétrolières.


Dat paradijs is echter verloren gegaan : sedert 1956 hebben verscheidene oliereuzen, waaronder Shell, maar ook de Amerikaanse ondernemingen Chevron en Mobil, de Italiaanse onderneming Agip en de Franse onderneming Elf, er zich gevestigd om er olie te winnen.

En effet, depuis 1956, plusieurs multinationales pétrolières, dont la Shell ­ mais aussi les américaines Chevron et Mobil, l'italienne Agip et la française Elf ­, s'y sont installées pour exploiter les réserves pétrolières.


Het beroep kan gebeuren door de twee partijen: de belastingplichtige of de BBI. 2. Het percentage van de voor de BBI gunstige vonnissen die in kracht van gewijsde zijn gegaan (NB deze indicator wordt slechts sedert 2012 bijgehouden): 3.

L'appel peut être introduit par les deux parties: le contribuable ou l'ISI. 2. Le pourcentage de jugements coulés en force de chose jugée pour lesquels l'ISI a eu gain de cause (N.B. Cet indicateur n'est tenu qu'à partir de l'année 2012): 3.


Art. 45. § 1. De erkenning wordt geweigerd of ingetrokken wanneer, hetzij de beheerder of zijn vertegenwoordiger, hetzij de directeur van het rustoord hetzij elke andere persoon die deelneemt aan het beheer van het rustoord in België of in het buitenland werd veroordeeld bij een gerechtelijke beslissing van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis voor een der overtredingen genoemd bij Boek II, Titel VII, Hoofdstukken V, VI en VII, artikel 422bis, IV en VI en Titel IX, Hoofdstukken I en II van het Strafwetboek, behalve indien de veroordeling voorwaardelijk was en de betrokkene het voordeel van uitstel niet verloren heeft of indien de g ...[+++]

Art. 45. § 1. L'agrément est refusé ou retiré lorsque, soit le gestionnaire ou son représentant, soit le directeur de la maison de repos soit toute autre personne qui participe effectivement à la gestion de la maison de repos a été condamné en Belgique ou à l'étranger par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée pour une des infractions qualifiées au Livre II, Titre VII, Chapitres V, VI et VII, article 422bis, IV et VI et Titre IX, Chapitres I et II, du code pénal, sauf si la condamnation a été conditionnelle et si l'intéressé na pas perdu le bénéfice du sursis ou si, les faits punis n'ayant pas été commis à l'occasion d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert een tweetal jaren is de directie van de rekrutering en de selectie van de federale politie van start gegaan met het uitbouwen van een netwerk verspreid over de 196 politiezones in België, dat bestaat uit 950 « lokale contactpunten rekrutering ».

Depuis plus de deux ans, la direction du recrutement et de sélection de la police fédérale a créé un réseau de recrutement réparti dans les 196 zones de police locale de Belgique et qui compte actuellement 950 points de contact locaux.


Sedert het verslag van 2000 is de tenuitvoerlegging van het acquis voor farmaceutische producten verder gegaan.

Depuis le rapport de 2000, la mise en œuvre de l'acquis a progressé en ce qui concerne les produits pharmaceutiques.


De erkenning kan worden geweigerd of ingetrokken wanneer één van deze personen, in België of in het buitenland werd veroordeeld bij een gerechtelijke beslissing van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis voor één der overtredingen genoemd bij Boek II, Titel VII, hoofdstukken V, VI en VII, Titel VIII, hoofdstukken I, II, IV en VI en Titel IX, hoofdstukken I en II van het strafwetboek, behalve indien de veroordeling voorwaardelijk was, en indien de belanghebbende het voordeel van het uitstel niet heeft verloren, of indien de gestrafte feiten niet werden begaan ter gelegenheid van een gelijksoortige activiteit en meer dan vijf jaar zijn ...[+++]

L'agréation peut être refusée ou retirée lorsqu'une de ces personnes a été condamnée en Belgique ou à l'étranger par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée pour une des infractions qualifiées au Livre II, Titre VII, Chapitres V, VI et VII, Titre VIII, Chapitres I, II, IV et VI et Titre IX, Chapitres I et II du Code pénal, sauf si la condamnation a été conditionnelle et si l'intéressé n'a pas perdu le bénéfice du sursis ou, si les faits punis n'ayant pas été commis à l'occasion d'une activité analogue, plus de cinq années se sont écoulées depuis le prononcé du jugement ou s'il échet depuis la fin de la peine privative de l ...[+++]


De erkenning kan worden geweigerd of ingetrokken wanneer een personeelslid, in België of in het buitenland werd veroordeeld bij een gerechtelijke beslissing van een in kracht van gewijsde gegaan vonnis voor één der overtredingen genoemd bij Boek II, Titel VII, Hoofdstukken V, VI en VII, Titel VIII, Hoofdstukken I, II, IV en VI en Titel IX, Hoofdstukken I en II van het strafwetboek, behalve indien de veroordeling voorwaardelijk was, en indien de belanghebbende het voordeel van het uitstel niet heeft verloren, of indien de gestrafte feiten niet werden begaan ter gelegenheid van een gelijksoortige activiteit en meer dan vijf jaar zijn ...[+++]

L'agréation peut être refusée ou retirée lorsqu'un membre du personnel a été condamné en Belgique ou à l'étranger par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée pour une des infractions qualifiées au Livre II, Titre VII, Chapitres V, VI et VII, Titre VIII, Chapitres I, II, IV et VI et Titre IX, Chapitres I et II du Code pénal, sauf si la condamnation a été conditionnelle et si l'intéressé n'a pas perdu le bénéfice du sursis ou, si les faits punis n'ayant pas été commis à l'occasion d'une activité analogue, plus de cinq années se sont écoulées depuis le prononcé du jugement ou s'il échet depuis la fin de la peine privative de ...[+++]


Tenslotte zijn zowel u, als onze minister van buitenlandse zaken, in tegenstelling tot de Amerikaanse president, sedert 1994 niet meer naar Rwanda gegaan.

Enfin, contrairement à lui, vous ne vous êtes pas rendu au Rwanda depuis 1994, pas plus que notre ministre des affaires étrangères.


Sedert 2008 zijn in Europa in de industrie echter meer dan drie miljoen betrekkingen verloren gegaan.

Cependant, depuis 2008, l'industrie a perdu plus de trois millions d'emplois en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : gegaan sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegaan sedert' ->

Date index: 2022-12-08
w