Zonder deze uitzondering zouden die bedrijven hun verkoopprijzen dienen te verhogen, waardoor de bedrijvigheid en de daarmee gegenereerde werkgelegenheid benadeeld zouden worden met pijnlijke gevolgen voor de regio.
S’ils venaient à perdre le bénéfice de cette dérogation, les producteurs seraient contraints d’augmenter leurs prix, ce qui aurait un impact sur leurs activités et sur les emplois que celles-ci génèrent, avec des conséquences directes pour la région.