Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven omdat heel " (Nederlands → Frans) :

De opsplitsing tussen binnenlands reizigersvervoer, internationaal reizigers-vervoer en goederenvervoer kan voor het verleden niet worden gegeven omdat heel wat treinbestuurders ingezet werden op zowel reizigers- als goederentreinen.

La distinction entre le transport de voyageurs en service intérieur, le transport de voyageurs en service international et le transport de marchandises ne peut être faite pour ce qui est du passé, car de nombreux conducteurs de train assuraient la conduite aussi bien des trains de voyageurs que des trains de marchandises.


De minister antwoordt dat de geneeskunde van de toekomst zeer informatie-intensief zal zijn omdat de kennis ontzettend snel evolueert en omdat er heel wat ­ meer dan in het verleden ­ gegevens zullen opgevraagd worden om de stand van de wetenschap en de praktijk en resultaten van anderen te kennen.

Le ministre répond que la médecine de l'avenir sera fort tributaire de l'information, parce que les connaissances évoluent très rapidement et que l'on demandera ­ bien plus que par le passé ­ la communication de données pour connaître l'état de la science, la situation dans la pratique et les résultats qu'obtiennent d'autres médecins.


De minister antwoordt dat de geneeskunde van de toekomst zeer informatie-intensief zal zijn omdat de kennis ontzettend snel evolueert en omdat er heel wat ­ meer dan in het verleden ­ gegevens zullen opgevraagd worden om de stand van de wetenschap en de praktijk en resultaten van anderen te kennen.

Le ministre répond que la médecine de l'avenir sera fort tributaire de l'information, parce que les connaissances évoluent très rapidement et que l'on demandera ­ bien plus que par le passé ­ la communication de données pour connaître l'état de la science, la situation dans la pratique et les résultats qu'obtiennent d'autres médecins.


We baseren ons dus op de gegevens van de VDAB omdat deze een meer globaal zicht geven op de situatie voor heel Vlaanderen.

Nous nous basons donc sur les données du VDAB parce qu'elles donnent un aperçu plus global de la situation pour l'ensemble de la Flandre.


Een digitalisering kan immers een aanzienlijke vermindering van de werklast opleveren. Een toepassing als « Tax-on-web » is heel ingewikkeld omdat er een gigantisch aantal gegevens in verwerkt moet worden, maar dit zou hier niet het geval zijn.

Une application comme « Tax-on-web » est très complexe parce qu'on doit y stocker une quantité gigantesque de données mais ce ne serait pas le cas ici.


Dit is een eerste stap in de richting van het opstellen van omvattende milieu-economische rekeningen, omdat volgens informatie van de bevoegde Europese en nationale bureaus voor statistiek momenteel uitsluitend op deze gebieden dergelijke gegevens voor heel Europa beschikbaar zijn.

Il s’agit d’un premier pas vers l’établissement de comptes économiques de l’environnement plus détaillés, étant donné que, selon les instituts statistiques européens et nationaux compétents, ce sont les seuls domaines pour lesquels des données sont actuellement disponibles à l’échelle de l’Union.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris heel erg bedanken, zowel namens onze fractie als namens de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat hij vanavond zo tijdig voor ons is verschenen, en ook omdat hij zo snel antwoord heeft gegeven op de mondelinge vraag van mijn commissie op 3 december, waarin een aantal punten werd genoemd waarop hij heel uitgebreid heeft geantwoord.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je remercie vivement le commissaire pour sa présence opportune parmi nous, ce soir. Je le remercie également d’avoir répondu si rapidement à la question orale que ma commission lui a soumise le 3 décembre.


Heel goed, ik heb u wat meer tijd gegeven omdat u een Griek bent.

- Très bien, je vous accorde un temps de parole supplémentaire parce que vous êtes grec.


De heer Heaton-Harris zal dat ongetwijfeld heel fijn vinden, maar ik vind het minder fijn om hem te moeten zeggen dat ik heel blij ben met zijn voorstel, omdat hij veel geld heeft gegeven aan het PRINCE-programma.

Je suis certain que cela fait très plaisir à M. Heaton-Harris, mais je suis quant à moi au regret de lui dire que sa proposition me ravit, car il a accordé des fonds importants au programme PRINCE.


Ik steun dit ontwerp omdat het een duidelijk wettelijk kader vastlegt voor de registratie van gegevens voor politionele doeleinden en heel wat verbeteringen aanbrengt ten opzichte van de huidige situatie.

Je soutiens le présent projet car il établit un cadre légal précis pour l'enregistrement des données à des fins policières tout en apportant un grand nombre d'améliorations par rapport à la situation actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven omdat heel' ->

Date index: 2023-12-20
w