Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven omstandigheden snel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alle in de gegeven omstandigheden noodzakelijke zorgvuldigheid

toute la vigilance nécessitée par les circonstances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Herman De Croo, co-voorzitter van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, waarschuwt dat men in de gegeven omstandigheden niet te veel moet verwachten van Tsjechië om Ierland te motiveren om het referendum zo snel mogelijk te laten doorgaan.

M. Herman De Croo, coprésident du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, prévient qu'il ne faut pas trop compter sur la Tchéquie, dans les conditions actuelles, pour encourager l'Irlande à procéder le plus vite possible au référendum.


De heer Herman De Croo, co-voorzitter van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, waarschuwt dat men in de gegeven omstandigheden niet te veel moet verwachten van Tsjechië om Ierland te motiveren om het referendum zo snel mogelijk te laten doorgaan.

M. Herman De Croo, coprésident du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, prévient qu'il ne faut pas trop compter sur la Tchéquie, dans les conditions actuelles, pour encourager l'Irlande à procéder le plus vite possible au référendum.


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un r ...[+++]


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un rô ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Waarschuwingen moeten zo snel mogelijk, afhankelijk van de omstandigheden en de beschikbare informatie, worden gegeven.

e) Les avertissements devraient être donnés dès que possible, en fonction du contexte et des informations disponibles.


e) Waarschuwingen moeten zo snel mogelijk, afhankelijk van de omstandigheden en de beschikbare informatie, worden gegeven.

e) Les avertissements devraient être donnés dès que possible, en fonction du contexte et des informations disponibles.


1° een monitoring- en waarschuwingssysteem op te zetten om snel te kunnen reageren op crisissituaties of potentieel gevaarlijke omstandigheden voor de bevolking door gegevens aan te leveren die toelaten de correcte preventieve maatregelen te nemen of snel en op een goede manier in te grijpen;

1° la mise en place d'un système de monitoring et d'alerte permettant de pouvoir réagir rapidement aux situations de crise ou aux conditions potentiellement dangereuses pour la population, en fournissant des données permettant de prendre des mesures préventives correctes ou en intervenant de manière rapide et appropriée;


Art. 13. Voor de toepassing van artikel 43/6, § 1, eerste lid, van de wet van 30 november 1998, indien het Vast Comité I beslist dat de gegevens verzameld werden in omstandigheden die de geldende wettelijke bepalingen niet naleven, worden de gegevens zo snel mogelijk vernietigd en ten laatste een maand na de mededeling van de beslissing aan het betrokken diensthoofd.

Art. 13. Pour l'application de l'article 43/6, § 1, alinéa 1, de la loi du 30 novembre 1998, lorsque le Comité permanent R décide que les données ont été recueillies dans des conditions qui ne respectent pas les dispositions légales en vigueur, celles-ci sont détruites dans les plus brefs délais et, au plus tard, un mois après la communication de sa décision au dirigeant du service concerné.


de reizen geschieden zoveel mogelijk vanuit een gegeven startpunt tot een gegeven bestemming, en worden zo snel als de omstandigheden toelaten uitgevoerd;

les trajets sont directs dans la mesure du possible, et aussi rapides que les conditions le permettent;


e) Waarschuwingen moeten zo snel mogelijk, afhankelijk van de omstandigheden en de beschikbare informatie, worden gegeven.

e) Les avertissements devraient être donnés dès que possible, en fonction du contexte et des informations disponibles.




Anderen hebben gezocht naar : gegeven omstandigheden snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven omstandigheden snel' ->

Date index: 2023-09-08
w