Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven voorziet inderdaad " (Nederlands → Frans) :

De overdracht van gegevens aan derde landen is inderdaad een mogelijkheid waarin artikel 17 van de overeenkomst voorziet.

Concernant le transfert de données aux pays tiers, cette possibilité existe effectivement à l'article 17 de l'accord.


De overdracht van gegevens aan derde landen is inderdaad een mogelijkheid waarin artikel 17 van de overeenkomst voorziet.

Concernant le transfert de données aux pays tiers, cette possibilité existe effectivement à l'article 17 de l'accord.


Het bovenvermeld artikel 22quinquies voorziet inderdaad niet dat het advies gegeven door de Nationale Veiligheidsoverheid een eensluidend advies moet zijn.

En effet, l'article 22quinquies précité ne prévoit pas que l'avis de sécurité rendu par l'Autorité nationale de sécurité soit un avis conforme.


Het bovenvermeld artikel 22 quinquies voorziet inderdaad niet dat het advies gegeven door de Nationale Veiligheidsoverheid een eensluidend advies moet zijn.

En effet, l'article 22quinquies précité ne prévoit pas que l'avis de sécurité rendu par l'Autorité Nationale de sécurité soit un avis conforme.


Het ontwerp van koninklijk besluit waarover ik samen met mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken mijn akkoord heb gegeven voorziet inderdaad dat de raad van bestuur en het directiecomité van die toekomstige dienst zullen bestaan uit vertegenwoordigers van de drie betrokken diensten en dat het voorzitterschap van die twee organisaties zal worden verdeeld tussen die drie diensten door afwisseling en rotatie.

Le projet d'arrêté royal sur lequel j'ai, avec mon collègue le ministre de l'Intérieur, donné mon accord prévoit en effet que le conseil d'administration et le comité de direction de ce futur service seront composés de représentants des trois services concernés et que la présidence de ces deux organes sera répartie entre ces trois services conformément à des règles d'alternance et de rotation.


Dit ondanks het feit dat de huidige wapenwet voorziet in niet-levering als " bestaande spanningen in het land van eindbestemming verergerd worden" . 1. Is het inderdaad zo dat de Delcrederedienst zich vergist heeft wanneer in zijn advies geschreven staat dat de minister een positief politiek advies gegeven heeft?

1. Est-il exact que l'Office du Ducroire s'est trompé en précisant dans son avis que le ministre des Affaires étrangères avait émis un avis politique positif?


Op dit ogenblik wordt op Europees vlak een regelgeving uitgewerkt die inderdaad voorziet dat alle nieuwe aanvragen vanaf de inwerkingtreding van die verordening voor vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik gegevens zullen moeten bevatten inzake het gebruik bij kinderen.

En ce moment sur le plan européen, on élabore une réglementation qui prévoit effectivement que toutes les nouvelles demandes devront contenir des données relatives à l'utilisation chez les enfants, à partir de l'entrée en vigueur de ce règlement pour les autorisations de mise sur le marché de médicaments à usage humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven voorziet inderdaad' ->

Date index: 2021-11-01
w