Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Traduction de «gegeven waaruit blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

pièce justifiant de la résidence commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Beschikt u over gegevens waaruit blijkt dat geen enkele speler, en vooral dan geen enkele multinational, in die sector een monopoliepositie bekleedt en dat er wel degelijk concurrentie speelt?

2. Avez-vous des éléments de nature à rassurer sur le fait qu'aucun acteur en particulier parmi les multinationales ne phagocyte le secteur et que la concurrence s'applique belle et bien?


§ 1. De zorgkas neemt een beslissing over de tenlasteneming op basis van de bestandsmatige gegevens waaruit blijkt dat de gebruiker voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 86/2, 86/10, of artikel 86/12.

§ 1. La caisse d'assurance soins prend une décision sur la prise en charge fondée sur les données provenant de fichiers dont il ressort que l'usager remplit les conditions visées aux articles 86/2, 86/10 ou 86/12.


Het overzicht van de netto-oppervlakten betreft een lijst van de netto-oppervlakten van de functionele ruimten van het project; 14° een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd voor het project, met een bijgevoegde balans, exploitatierekening en winst-en-verliesrekening; 15° met het oog op de controle van de verwantschapsband, vermeld in artikel 2bis en 2ter van dit besluit, als de aanvrager niet de eigenaar is van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop het project is gepland, en met behoud van de toepassing van de mogelijkheid van het Fonds om aanvullende gegevens op te vragen conform ar ...[+++]

L'aperçu des superficies nettes porte sur une liste des superficies nettes des espaces fonctionnels du projet ; 14° un plan financier pour les investissements visés, détaillé pour le projet, assorti d'un bilan, d'un compte d'exploitation et d'un compte de pertes et profits ; 15° en vue du contrôle sur la parenté, visée aux articles 2bis et 2ter du présent arrêté, lorsque le demandeur n'est pas le propriétaire du terrain ou le détenteur du droit réel sur le terrain sur lequel le projet est envisagé, et sans préjudice de la possibilité du Fonds de demander des données complémentaires, conformément à l'article 2ter, alinéas 5 et 6 du prés ...[+++]


Er is een aanzienlijke vraag naar verbeterde hulpbronnenefficiëntie: de UEAPME heeft gewezen op Eurobarometer-gegevens waaruit blijkt dat 93 % van de kmo's ten minste één maatregel neemt om hulpbronnenefficiënter te worden.

La demande d'amélioration de l'efficacité des ressources est considérable: l'UEAPME cite des données de l'Eurobaromètre qui révèlent que 93 % des PME prennent au moins une mesure pour utiliser plus efficacement les ressources;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. herinnert eraan dat EU-middelen ernstige schade ondervinden van corruptie; is verontrust over de gegevens waaruit blijkt dat sommige lidstaten in bijzondere mate met dit verschijnsel te kampen hebben en herinnert in dit verband aan de Aanbeveling van de Commissie van 29 mei 2013voor een aanbeveling van de Raad over het nationale hervormingsprogramma 2013 van Italië en met een advies van de Raad over het stabiliteitsprogramma van Italië voor 2012-2017 ; pleit voor een spoedige goedkeuring van de richtlijn betreffende de strafrechtelijke bestrijding van fraude die de financiële belangen van d ...[+++]

55. rappelle que la corruption porte un grand préjudice aux fonds de l'Union; juge inquiétants les renseignements indiquant que certains États membres sont particulièrement touchés par ce phénomène et rappelle à cet égard la recommandation de la Commission du 29 mai 2013 de recommandation du Conseil concernant le programme national de réforme de l'Italie pour 2013 et portant avis du Conseil sur le programme de stabilité de l'Italie pour la période 2012-2017 ; demande l'adoption rapide de la directive relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union au moyen du droit pénal;


23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de stad Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening; Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Lommel op 13 april 2016, door haar vervolle ...[+++]

23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services; Vu la demande introduite par la ville de Lommel le 13 avril 2016, complétée par cel ...[+++]


(c) er zijn onafhankelijke gegevens waaruit blijkt dat consumenten dergelijke uitdrukkings- of presentatievormen begrijpen; en

(c) elles sont étayées par des éléments indépendants prouvant que les consommateurs comprennent la façon dont l'information est exprimée ou présentée, et


(c) er zijn gegevens waaruit blijkt dat de gemiddelde consument dergelijke uitdrukkings- of presentatievormen begrijpt; and

(c) elles sont étayées par des éléments prouvant que le consommateur moyen comprend la façon dont l'information est exprimée ou présentée; et


2. Beschikt u over gegevens waaruit blijkt dat de ontbossing van tropisch regenwoud zich de laatste maanden heeft verder gezet?

2. Disposez-vous de données attestant la poursuite du déboisement de la forêt tropicale au cours des derniers mois?


zij worden ondersteund door wetenschappelijke gegevens waaruit blijkt dat de gepresenteerde informatie door de gemiddelde consument wordt begrepen en gebruikt; en

elles sont étayées par des éléments scientifiques prouvant que le consommateur moyen comprend la façon dont est présentée l'information et a recours à une telle présentation; et




D'autres ont cherché : gegeven waaruit blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven waaruit blijkt' ->

Date index: 2022-08-22
w