Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
ICT-netwerkroutering
Routering voor ICT-netwerken bepalen

Vertaling van "gegeven werd binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het advies van de Directieraad van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap, gunstig geacht aangezien het niet gegeven werd binnen de zestig werkdagen na de ontvangst van de aanvraag;

Vu l'avis du Conseil de direction du Conseil supérieur de l'Audiovisuel de la Communauté française, réputé favorable à défaut d'avoir été donné dans les soixante jours ouvrables qui ont suivi la réception de la demande;


"Hoger beroep wordt ingesteld binnen één maand vanaf de dag dat de beslissing ter kennis gegeven werd aan de belanghebbende.

"Le recours est formé dans le mois à partir du jour où la décision a été notifiée à l'intéressé.


De kennisgeving bedoeld in paragraaf 1 moet gedaan worden bij aangetekende postzending of elektronisch aangetekende zending gericht aan de directeur-generaal van de gewestelijke fiscale administratie binnen de 10 werkdagen na de dag waarop de beslissing waarvan kennis wordt gegeven, werd genomen".

La notification visée au paragraphe 1 doit être faite par un envoi postal recommandé ou un recommandé électronique adressé au directeur général de l'administration fiscale régionale dans les 10 jours ouvrables à partir du jour auquel la décision dont la notification est faite a été pris.


- in ieder geval moet de PCE het meldpunt op de hoogte stellen van het gevolg dat aan de klacht gegeven werd binnen de dertig kalenderdagen na ontvangst van klacht door de PCE;

- l’UPC doit informer le point de contact du suivi donné à la plainte dans les trente jours calendrier suivant la réception de la plainte par l’UPC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° in het geval dat er een administratieve boete gegeven werd, is de nieuwkomer verplicht om binnen de twee maanden na de kennisgeving van de administratieve boete, aan het bestuur van de GGC aan te tonen dat hij een onthaaltraject volgt, aan de hand van een door de erkende inrichter daarvoor voorzien attest.

2° dans les cas où une amende administrative a été infligée, le primo-arrivant a pour obligation de prouver dans les deux mois après la notification de l'amende administrative qu'il suit un parcours d'accueil au moyen de l'attestation délivrée par l'organisme reconnu.


3.2 Wanneer de vaccinatie uitgevoerd werd door de veehouder worden op zijn verzoek en op basis van de gegevens die voorkomen in het vaccinatieregister aanwezig op het bedrijf, minimaal de volgende gegevens overgemaakt, binnen de maand die volgt op de vaccinatie - door de bedrijfsdierenarts aan de vereniging :

3.2 Lorsque la vaccination a été réalisée par le détenteur à la demande de celui-ci et sur base des données qui figurent dans le registre de vaccination présent dans l'exploitation, au minimum les données suivantes sont transmises par le vétérinaire d'exploitation, dans le mois qui suit la vaccination à l'association :


Hoe dan ook, het beeld dat tijdens de hoorzittingen over de verhoudingen binnen het Comité P gegeven werd, is bijzonder negatief.

Quoi qu'il en soit, les auditions ont donné une image particulièrement négative des relations au sein du comité P.


Hoe dan ook, het beeld dat tijdens de hoorzittingen over de verhoudingen binnen het Comité P gegeven werd, is bijzonder negatief.

Quoi qu'il en soit, les auditions ont donné une image particulièrement négative des relations au sein du comité P.


e. Met betrekking tot de werking van de rechterlijke orde worden de klachten doorgezonden aan de desbetreffende korpsoverste, welke binnen een termijn van drie maanden (16) de Hoge Raad inlicht van het gevolg dat aan de klacht gegeven werd.

e. les plaintes qui concernent le fonctionnement de l'ordre judiciaire sont transmises au chef de corps concerné, lequel informe le Conseil supérieur dans un délai de trois mois (16) de la suite réservée à la plainte.


In uitvoering van art 11,&1 van het koninklijk besluit (KB) van 28 november 2006 tot uitvoering van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging werd binnen de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken de dienst bevoegd voor de coördinatie van de internationale aspecten van terrorismebestrijding aangesteld als centraal contactpunt voor de uitwisseling van gegevens, informatie en inlichtingen met het OCAD, volgens de in voorgemeld artikel bepaalde modaliteiten en termijnen.

En application de l’article 11 de l’arrêté royal (AR) du 28 novembre 2006 portant exécution de la loi du 10 juillet 2006 relative à l’analyse de la menace, le service du SPF Affaires étrangères chargé de la coordination des aspects extérieurs de la lutte contre la terrorisme a été désigné comme point focal pour l’échange de données, d’information et de renseignements avec l’OCAM conformément aux modalités et délais précisés dans l’article précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegeven werd binnen' ->

Date index: 2022-05-21
w