Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens die tijdens bepaalde enquêtes werden » (Néerlandais → Français) :

(**) - Mondelinge vraag (nr. 676) van de heer Didier GOSUIN aan Mevr. Evelyne HUYTEBROECK, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, betreffende « de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de bewaring van gegevens die tijdens bepaalde enquêtes werden verzameld ».

(**) - Question orale (n° 676) de M. Didier GOSUIN à Mme Evelyne HUYTEBROECK, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, concernant « la protection de la vie privée et la conservation des données personnelles récoltées ».


(**) - Mondelinge vraag (nr. 300) van de heer Didier GOSUIN aan de heer Rachid MADRANE, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Stedenbouw en Openbare Netheid, betreffende « de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de bewaring van gegevens die tijdens bepaalde enquêtes werden verzameld ».

(**) - Question orale (n° 300) de M. Didier GOSUIN à M. Rachid MADRANE, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Urbanisme et de la Propreté publique, concernant « la protection de la vie privée et la conservation des données personnelles récoltées durant certaines enquêtes ».


(**) - Mondelinge vraag (nr. 1143) van de heer Didier GOSUIN aan Mevr. Céline FREMAULT, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, betreffende « de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de bewaring van gegevens die tijdens bepaalde enquêtes werden verzameld ».

(**) - Question orale (n° 1143) de M. Didier GOSUIN à Mme Céline FREMAULT, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, concernant « la protection de la vie privée et la conservation des données personnelles récoltées durant certaines enquêtes ».


(**) - Mondelinge vraag (nr. 1067) van de heer Didier GOSUIN aan Mevr. Brigitte GROUWELS, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, betreffende « de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en bewaring van gegevens die tijdens bepaalde enquêtes werden verzameld ».

(**) - Question orale (n° 1067) de M. Didier GOSUIN à Mme Brigitte GROUWELS, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, concernant « la protection de la vie privée et la conservation des données personnelles récoltées durant certaines enquêtes ».


(**) - Mondelinge vraag (nr. 461) van de heer Didier GOSUIN aan de heer Christos DOULKERIDIS, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Huisvesting en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de bewaring van gegevens die tijdens bepaalde enquêtes werden verzameld ».

(**) - Question orale (n° 461) de M. Didier GOSUIN à M. Christos DOULKERIDIS, Secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé du Logement et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « la protection de la vie privée et la conservation des données personnelles récoltées durant certaines enquêtes ».


De gegevens uit de SILC-enquête werden gebruikt om een profiel te krijgen van het aantal alimentatiegerechtigden.

On a utilisé les données de l'enquête SILC afin de se faire une idée du nombre de créanciers d'aliments.


In antwoord op de leemten die tijdens de audit werden vastgesteld, heeft de RVA gepreciseerd dat de reglementaire bepaling waarop de jaarlijkse enquête van de RVA bij de erkende ondernemingen is gebaseerd, zijn onderzoeksterrein beperkt tot de gegevens die niet beschikbaar zijn in de dri ...[+++]

En réponse aux lacunes relevées au cours de l’audit, l’Onem a précisé que la disposition réglementaire sur laquelle se fonde l’enquête annuelle de l’Onem auprès des entreprises agréées limite son champ d’investigation aux données qui ne sont pas disponibles dans la déclaration multifonctionnelle trimestrielle (DMFA).


De methode die wordt gevolgd is bijgevolg dezelfde in elk gewest; het enige verschil is de periodiciteit van de enquêtes (frequenter in Wallonië en Brussel), het jaar waarin de enquêtes werden uitgevoerd en de inclusie van bepaalde nieuwe vaccins in functie van het jaar van uitvoering van de enquête.

La méthodologie est donc la même dans chaque région; les seules différences sont la périodicité (généralement plus élevée en Wallonie et à Bruxelles), les années où les enquêtes sont faites, et l'inclusion de certains nouveaux vaccins en fonction de l'année de l'enquête.


Tijdens het project werden volgende aspecten getest : afname van biometrische gegevens, testen van soft- en hardware, testen van veilige transmissie en opslaan van biometrische gegevens in een centrale databank, het meten van de aanvaardingsgraad door het publiek en de lokale overheden, het meten van de haalbaarheidsgraad van het consulair personeel en de grenspolitie alsook de controle van de « biometrische visa » door de grenspolitie bij de binnenkomst op het Schengengrondgebied.

Au cours du projet, les aspects suivants étaient testés : la collecte des données biométriques, la mise à l'essai de logiciel et matériel hardware, la transmission et la rétention des données biométriques dans une banque de données centrale, mesurer le degré d'acceptation du public et des autorités locales, mesurer la praticabilité pour le personnel consulaire et la police frontalière, ainsi que le contrôle des « visa biométriques » par la police frontalière lors de l'entrée sur territoire Schengen.


Tijdens het project werden volgende aspecten getest : afname van biometrische gegevens, testen van soft- en hardware, testen van veilige transmissie en opslaan van biometrische gegevens in een centrale databank, het meten van de aanvaardingsgraad door het publiek en de lokale overheden, het meten van de haalbaarheidsgraad van het consulair personeel en de grenspolitie alsook de controle van de « biometrische visa » door de grenspolitie bij de binnenkomst op het Schengengrondgebied.

Au cours du projet, les aspects suivants étaient testés : la collecte des données biométriques, la mise à l'essai de logiciel et matériel hardware, la transmission et la rétention des données biométriques dans une banque de données centrale, mesurer le degré d'acceptation du public et des autorités locales, mesurer la praticabilité pour le personnel consulaire et la police frontalière, ainsi que le contrôle des « visa biométriques » par la police frontalière lors de l'entrée sur territoire Schengen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens die tijdens bepaalde enquêtes werden' ->

Date index: 2024-11-12
w