Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens eerste semester " (Nederlands → Frans) :

Het aandeel van Wallonië bedraagt 31,76 % in uitgaven en 31,45 % in gevallen op basis van gegevens eerste semester 2007.

La part de la Wallonie s'élève à 31,76 % des dépenses et 31,45 % des cas sur base des données du premier semestre 2007.


De gegevens voor het eerste semester van 2015 en voor het eerste semester van 2016 staan hieronder.

Les données au premier semestre de 2015 et au premier semestre de 2016 sont reprises ci-dessous.


Graag een update van de tweede tabel uit het vermelde antwoord: hoeveel criminele acties werden in 2015 en het eerste semester van 2016 gepleegd aan de Belgisch-Franse grens, gegevens opgesplitst per arrondissement en soort misdrijf (bijvoorbeeld carjacking, homejacking, enz.)?

Pourriez-vous fournir une mise à jour du deuxième tableau de la réponse susmentionnée: combien d'actes criminels ont été commis en 2015 et au cours du premier semestre 2016 à la frontière franco-belge? Pourriez-vous ventiler les données par arrondissement et type de délit (par exemple, carjacking, homejacking, etc.)?


Tabel 2 toont dezelfde gegevens als bovenstaande tabel met opdeling per politiezone. b) Tabel 3 bevat de top 10 nationaliteiten van het aantal geregistreerde buitenlandse verdachten inzake "Vreemdelingenwetgeving - Verblijf", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2012-2014 en het eerste semester van 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. c) In de vierde tabel worden het aantal unieke door de politiediensten geregistreerde verdachten gekoppeld aan het aantal feiten da ...[+++]

Le tableau 2 reproduit les mêmes données que le tableau ci-dessus avec une répartition par zone de police. b) Le tableau 3 reprend le top 10 des nationalités au sein du nombre de suspects étrangers enregistrés pour des infractions en matière de "Législation sur les étrangers - Séjour", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2012-2014 et le premier semestre 2015 dans la Région de Bruxelles-Capitale. c) Le quatrième tableau présente le nombre "unique" de suspects, enregistrés par les services de police, couplé au nombre de faits qu'ils ont commis en matière de séjour illégal dans l ...[+++]


Ik kan u dus, wat dat specifieke onderdeel betreft, de cijfers op nationaal niveau voor de periode 2011-2013, alsook voor het eerste semester van 2014 gegeven, op basis van de databankafsluiting van 24 oktober 2014.

En ce qui concerne cet aspect spécifique, je puis donc vous communiquer les chiffres au niveau national pour la période 2011-2013, ainsi que pour le premier semestre 2014, sur la base de la clôture de la banque de données au 24 octobre 2014.


Antwoord ontvangen op 27 mei 2015 : 1) In bijlage wordt er een overzicht gegeven van het aantal zaken van homofobie die vanaf 2011 tot en met het eerste semester van 2014 zijn ingestroomd bij de correctionele parketten.

Réponse reçue le 27 mai 2015 : 1) Un aperçu du nombre d’affaires d'homophobie qui ont été entrées dans les parquets correctionnels à partir de 2011 jusqu’au premier semestre de l'année 2014 inclus est repris en annexe.


4. De onderstaande tabel geeft, voor de periode van het eerste semester 2008 tot en met het eerste semester 2010, een overzicht gegeven, per gewest, van de vastgestelde inbreuken wegens “te traag rijden”per gewest.

4. Le tableau ci-dessous donne, par région, un aperçu des infractions constatées en matière de «vitesse trop lente» pour la période allant du premier semestre 2008 au premier semestre 2010.


De gegevens met betrekking tot de regularisatieheffing zijn deze van het eerste semester van het budgettaire jaar 2011, met andere woorden, het betreft de afgeleverde attesten gedurende dit semester.

Les données relatives au prélèvement de régularisation sont celles du premier semestre de l’année budgétaire 2011; en d’autres termes, il s’agit des attestations délivrées pendant ce semestre.


Niettemin kan op basis van de preliminaire gegevens van het netwerk van peillaboratoria van het WIV — die zowel ziekenhuis als privé laboratoria bevatten — een daling in het aantal bevestigde gevallen worden verondersteld : in het eerste semester van 2007 werd een totaal van 3 916 gevallen gerapporteerd door het netwerk (preliminaire gegevens), in vergelijking met een gemiddelde van 8 333 gevallen voorafgaand aan de invoering van het vaccin (gemiddelde van 2001 en 2005).

Cependant, les données préliminaires du réseau de Laboratoires vigies de l'ISP — qui incluent des laboratoires tant hospitaliers que privés — suggèrent une diminution du nombre de cas confirmés par laboratoire : lors du premier semestre 2007, un total de 3 916 cas ont été rapportés par le réseau (données préliminaires) comparé à une moyenne de 8 333 cas avant le vaccin (moyenne de 2001 et 2005).


Een van die verantwoordelijken heeft de gegevens van 2002 nog steeds niet ingevoerd, twee zitten vast op de gegevens van 2003, 59 verantwoordelijken moeten ons nog de gegevens van 2004 doorgeven en onze dienst wacht nog op de gegevens van de wachtdiensten van het eerste semester 2005 voor 161 zones.

L'un de ces responsables n'a toujours pas encodé 2002, 2 sont bloqués à l'année 2003, 59 responsables doivent encore nous transmettre les données 2004 et notre service attend les informations sur les gardes du 1 semestre 2005 pour 161 zones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens eerste semester' ->

Date index: 2021-09-12
w