Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens enorme inspanningen » (Néerlandais → Français) :

De oprichting van een dergelijke databank zou ernstige problemen opleveren op het gebied van de opslag en bescherming van en de toegang tot gegevens, om nog niet te spreken van de enorme technische en financiële inspanningen die daarvoor nodig zouden zijn.

Or la création d’une telle base de données comporterait des difficultés majeures en ce qui concerne le stockage des données, l'accès à ces dernières et leur protection, sans compter les besoins techniques et financiers considérables dont elle s'accompagnerait.


Lidstaten stelden ook de effectiviteit van de toekomstige gegevensharmonisatie (stap 5) ter discussie, omdat de naleving van de nieuwe vereisten (deadlines in 2017 en 2020) voor de omzetting van bestaande verzamelingen gegevens enorme inspanningen en kosten vergt.

Les États membres ont également mis en doute l’efficacité de l’harmonisation future des données (étape 5) en raison des efforts et des coûts importants liés à la transformation de séries de données existantes pour répondre aux nouvelles obligations (échéances en 2017 et en 2020).


Ik geloof dat natuurlijk steun moet worden gegeven aan deze inspanningen en aan onze commissaris, Louis Michel, die – en dat zeg ik als socialist – een liberaal is maar zich werkelijk enorme inspanningen heeft getroost.

Je crois qu’il faut, bien entendu, soutenir ces efforts et soutenir notre commissaire, Louis Michel, qui, je le dis, moi qui suis socialiste, est libéral, mais qui fait là des efforts tout à fait importants.


Dat is een enorme verandering in de Verenigde Staten, en het zou ook ons kunnen helpen bij onze inspanningen om een algemene overeenkomst tussen de EU en de VS over de vertrouwelijkheid van gegevens in het kader van politiële en justitiële samenwerking tot stand te brengen.

Il s’agit d’un changement considérable aux États-Unis, qui pourrait nous aider dans nos efforts destinés à conclure un accord général UE-EU sur la protection des données traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire.


2. is ingenomen met de enorme gezamenlijke inspanningen en wenst vrijwilligers, gewone burgers, brandweerlieden en speciale rampeenheden geluk met hun onvermoeibare inzet om de dijken langs de rivieren te redden, overstromingen te voorkomen en verwoeste gebieden weer op te bouwen, waarmee een uitzonderlijk voorbeeld is gegeven voor praktische solidariteit;

2. rend hommage aux vastes efforts de collaboration qui ont été réalisés et félicite les volontaires, citoyens ordinaires, pompiers et unités d'intervention concernés, pour la lutte infatiguable qu'ils ont engagée pour protéger les digues le long des rivières, empêcher l'inondation et reconstruire les régions dévastées, actions qui ont fourni un excellent exemple de solidarité pratique;


7. steunt alle inspanningen die worden gedaan om onderzoek te doen naar de langetermijneffecten van de ramp van Tsjernobyl voor de volksgezondheid en het milieu, en spreekt zijn steun uit voor projecten ter bestudering, beoordeling en verzachting van de gevolgen van het Tsjernobyl-ongeluk; wenst derhalve dat financiële hulp wordt verstrekt aan Oekraïne, Wit-Rusland en Rusland om deze landen in staat te stellen de enorme gevolgen van de ramp in Tsjernobyl op sociaal en gezondheidsgebied op te vangen, en wijst er met nadruk op dat de m ...[+++]

7. exprime son soutien à tous les efforts tendant à analyser les conséquences sanitaires et environnementales à long terme de la catastrophe de Tchernobyl et aux projets visant à étudier, évaluer et atténuer les conséquences de l'accident de Tchernobyl; demande que l'UE fournisse une aide économique substantielle à l'Ukraine, au Belarus et à la Russie, afin de leur permettre de faire face aux graves conséquences sociales et sanitaires de la catastrophe de Tchernobyl, et souligne que la mortalité dans la région dépendra fortement de la qualité et de l'int ...[+++]


7. steunt alle inspanningen die worden gedaan om onderzoek te doen naar de langetermijneffecten van de ramp van Tsjernobyl voor de volksgezondheid en het milieu, en spreekt zijn steun uit voor projecten ter bestudering, beoordeling en verzachting van de gevolgen van het Tsjernobyl-ongeluk; wenst derhalve dat financiële hulp wordt verstrekt aan de Oekraïne, Wit-Rusland en Rusland om deze landen in staat te stellen de enorme gevolgen van de ramp in Tsjernobyl op sociaal en gezondheidsgebied op te vangen, en wijst er met nadruk op dat d ...[+++]

7. exprime son soutien à tous les efforts tendant à analyser les conséquences sanitaires et environnementales à long terme de la catastrophe de Tchernobyl et aux projets visant à étudier, évaluer et atténuer les conséquences de l'accident de Tchernobyl; demande que l'UE fournisse une aide économique substantielle à l'Ukraine, au Belarus et à la Russie, afin de leur permettre de faire face aux graves conséquences sociales et sanitaires de la catastrophe de Tchernobyl, et souligne que la mortalité dans la région dépendra fortement de la qualité et de l'int ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens enorme inspanningen' ->

Date index: 2023-10-06
w