Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Traduction de «gegevens hebben biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brussel, 22 februari 2016 VERBALE NOTA (ANTWOORD) - BELGIE J4/ADR/JUR/05.05/2016/4076 De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België biedt de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden haar complimenten aan en heeft de eer ontvangst te bevestigen van de nota nr. BRU-2016/735 d.d. 22 februari 2016 van de Ambassade die als volgt luidt : "De Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt de Federale Overheidsdienst van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België haar complimenten aan en heeft de eer te verwijz ...[+++]

Bruxelles, le 22 février 2016 VERBALE (REPONSE) - BELGIQUE J4/ADR/JUR/05.05/2016/4076 Le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume des Pays-Bas et a l'honneur de confirmer la bonne réception de la note n° BRU-2016/735 datée du 22 février 2016 de l'Ambassade qui est rédigée comme suit : « L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente ses compliments au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique et a l'honneur de se référer au Traité signé le 25 avril 2013 à Bruxelles entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique sur l'échange tran ...[+++]


Gedaan te Brussel, 23 februari 2016 VERKLARING - BELGIE J4/ADR/JUR/05.05/2016 De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België biedt de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden zijn complimenten aan en heeft de eer te verwijzen naar het op 25 april 2013 te Brussel ondertekende Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die er ...[+++]

Fait à Bruxelles, le 23 février 2016 DECLARATION - BELGIQUE J4/ADR/JUR/05.05/2016 Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume des Pays-Bas et a l'honneur de se référer au Traité signé le 25 avril 2013 à Bruxelles entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route (dénommé ci-après « le Traité »).


VERBALE NOTA - NEDERLAND Nr.BRU-2016/735 De Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt de Federale Overheidsdienst van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België haar complimenten aan en heeft de eer te verwijzen naar het op 25 april 2013 te Brussel ondertekende Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden i ...[+++]

VERBALE - PAYS-BAS Nr.BRU-2016/735 L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente ses compliments au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique et a l'honneur de se référer au Traité signé le 25 avril 2013 à Bruxelles entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route (dénommé ci-après « le Traité »).


Gedaan te Brussel, 29 februari 2016 VERKLARING (ANTWOORD) - NEDERLAND Nr.BRU-2016/740 De Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt haar complimenten aan de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België en heeft de eer hierbij de goede ontvangst te bevestigen van de Note verbale J4/ADR/JUR/05.05/2016 dd 29 februari 2016 betreffende de wijziging van de tekst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het o ...[+++]

Fait à Bruxelles, le 29 février 2016 DECLARATION (REPONSE) - PAYS-BAS () Nr.BRU-2016/740 L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente ses compliments au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique et a l'honneur d'accuser réception de la note verbale J4/ADR/JUR/05.05/2016 du 29 février 2016 relative au Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post hebben laten kennen; - de website Travellers Online, een platform dat in juli 2015 gelanceerd werd en dat toeristen en andere reizigers van korte duur de mogelijkheid biedt om hun gegevens ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement mais qui ont informé le poste de leur présence sur place; - le site Travellers Online, plateforme informatique qui a été lancée en juillet 2015 et qui permet aux vacanciers et autres voyageurs de courte durée d'enregistrer leurs données concernant leur présence à l'étranger; - les listes des ...[+++]


Het feit dat kinderen vanaf deze leeftijd hun eigen reisdocument met de bijbehorende biometrische gegevens hebben, biedt ongetwijfeld extra bescherming tegen kinderhandel (zoals ook door de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming wordt erkend in zijn advies).

Le fait que les enfants possèdent à partir de cet âge un document de voyage personnel comportant leurs données biométriques constitue, sans aucun doute, une protection supplémentaire dans la lutte contre le trafic d'enfants (comme le reconnaît, du reste, le contrôleur européen dans son avis).


Degenen die de voorlopige overeenkomst naar het graf gedragen hebben in de veronderstelling daarmee de financiële gegevens van ons Europeanen beter te beschermen, hebben de overeenkomst waarschijnlijk niet goed gelezen. De overeenkomst biedt namelijk een veel beter kader dan wat op dit moment op basis van de oude overeenkomst uit 2003 dagelijkse praktijk is, terwijl er geen enkel geval bekend is van misbruik van gegevens.

Ceux qui ont fait échouer l’accord provisoire dans l’idée qu’il donnait une meilleure protection aux données financières des citoyens européens n’ont peut-être pas lu cet accord, car il fournit un meilleur cadre que celui qui avait été instauré dans la pratique par l’ancien accord de 2003, bien qu’on ne connaisse aucun cas d’utilisation abusive de ces données.


1. spreekt zijn solidariteit met de familie van de omgekomen personen en de inwoners van de streken uit die heel deze rampzalige zomer lang getroffen zijn en biedt hun zijn diep oprechte deelneming aan ; brengt hulde aan de inzet waar de brandweermannen en burgers die op gevaar van hun leven aan de blusoperaties deelgenomen hebben, blijk van gegeven hebben;

1. exprime sa solidarité aux familles des personnes qui ont perdu la vie ainsi qu'aux habitants des zones sinistrées au cours de cet été tragique et leur adresse ses sincères condoléances; rend hommage au dévouement dont ont fait preuve les pompiers et les civils qui ont participé au péril de leur vie aux interventions visant à éteindre les incendies;


merkt op dat de Australische douane, wat gevoelige gegevens betreft, specifiek heeft meegedeeld deze niet te willen of nodig te hebben, wat de vraag doet rijzen waarom andere jurisdicties zoals de VS en Canada ze wel nodig hebben, en meer garanties biedt dat de Australische douane eventuele gevoelige gegevens inderdaad zal filteren en deleten; het feit dat de verantwoordelijkheid voor het filteren van gevoelige gegevens uit de EU ...[+++]

considère que le fait que le service des douanes australien a expressément déclaré ne pas avoir besoin ni souhaiter de données sensibles amène à s'interroger sur les raisons conduisant d'autres juridictions, comme celles du Canada et des États-Unis, à vouloir les obtenir et constitue la meilleure garantie que le service des douanes australien filtrera et supprimera purement et simplement les données sensibles qu'il pourrait recevoir; reconnaît toutefois que le fait que la responsabilité du contrôle des données pour le filtrage des données sensibles provenant de l'Union européenne est confiée au destinataire des données, à savoir le serv ...[+++]


merkt op dat de Australische douane, wat gevoelige gegevens betreft, specifiek heeft meegedeeld deze niet te willen of nodig te hebben, wat de vraag doet rijzen waarom andere jurisdicties zoals de VS en Canada ze wel nodig hebben, en meer garanties biedt dat de Australische douane eventuele gevoelige gegevens inderdaad zal filteren en deleten; het feit dat de verantwoordelijkheid voor het filteren van gevoelige gegevens uit de EU ...[+++]

considère que le fait que le service des douanes australien a expressément déclaré ne pas avoir besoin ni souhaiter de données sensibles amène à s'interroger sur les raisons conduisant d'autres juridictions, comme celles du Canada et des États-Unis, à vouloir les obtenir et constitue la meilleure garantie que le service des douanes australien filtrera et supprimera purement et simplement les données sensibles qu'il pourrait recevoir; reconnaît toutefois que le fait que la responsabilité du contrôle des données pour le filtrage des données sensibles provenant de l'Union européenne est confiée au destinataire des données, à savoir le serv ...[+++]




D'autres ont cherché : wensen deel te nemen     gegevens hebben biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens hebben biedt' ->

Date index: 2023-06-22
w