Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens kunnen verzamelen algemeen ziet " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de ervaring van Cert.be: In het algemeen kan men de redenen voor een aanval indelen in drie grote categorieën: i) aanvallen om een boodschap te verspreiden, bijvoorbeeld om aan te tonen dat een site onveilig is, als reactie op een bepaalde beslissing of om een ideologische boodschap te verspreiden; ii) aanvallen uit geldgewin, bijvoorbeeld chantage of het uitsturen van phishing e-mails; iii) aanvallen met het oog op spionage: men wil lange tijd ongezien specifieke gegevens kunnen verzamelen Algemeen ziet CERT.be dat, naast de traditionele cyberincidenten, ook meer complexe incidenten opduiken: - een concreet voorbeeld zijn ...[+++]

Sur la base de l'expérience de Cert.be: De façon générale, les motifs des attaques peuvent être divisés en trois catégories principales: i) Les attaques visant à diffuser un message, par exemple afin de démontrer qu'un site n'est pas sûr, en réaction à une décision donnée ou pour faire passer un message idéologique. ii) Les attaques à des fins de profit, par exemple un chantage ou l'envoi de courriels d'hameçonnage. iii- Les attaques à des fins d'espionnage: l'objectif de l'expéditeur consiste, à terme, à collecter des données spécifiques sans se faire repérer. De façon générale, CERT.be constate, outre les cyberincidents traditionnels, ...[+++]


5. In het algemeen zijn er drie grote categorieën van aanvalsredenen: a) om een boodschap te verspreiden (bijvoorbeeld: om aan te tonen dat een site onveilig is, of als reactie op een bepaalde beslissing of om een ideologische boodschap te verspreiden); b) geldgewin (door bijvoorbeeld chantage of het uitsturen van phishingmails); c) spionage (men wil lange tijd ongezien specifieke gegevens kunnen verzamelen).

5. De manière générale, les motifs des attaques peuvent être classés en trois grandes catégories: a) la diffusion d'un message (par exemple, pour démontrer qu'un site n'est pas sécurisé, réagir à une décision ou diffuser un message idéologique); b) l'appât du gain (par exemple, le chantage ou l'envoi de courriels d'hameçonnage); c) l'espionnage (la collecte inaperçue de données spécifiques pendant une longue période).


3. In het algemeen zijn er drie grote categorieën van aanvalsredenen: - om een boodschap te verspreiden (bijvoorbeeld. om aan te tonen dat een site onveilig is, of als reactie op een bepaalde beslissing of om een ideologische boodschap te verspreiden); - geldgewin (door bijvoorbeeld chantage of het uitsturen van phishingemails); - spionage (men wil lange tijd ongezien specifieke gegevens kunnen verzamelen).

3. De manière générale, les attaques peuvent être classées en trois grandes catégories: - la diffusion d'un message (par exemple pour démontrer qu'un site n'est pas sécurisé, réagir à une décision ou encore diffuser un message idéologique); - l'appât financier (par exemple le chantage ou l'envoi de mails de phishing); - l'espionnage (la collecte inaperçue de données spécifiques pendant une longue période).


- Spionage (men wil lange tijd ongezien specifieke gegevens kunnen verzamelen).

- Espionnage (on veut pouvoir rassembler des données spécifiques non vues depuis longtemps).


Enkel indien deze advocaat met zijn cliënt persoonlijk meewerkt aan deze activiteiten zal de inlichtingendienst gegevens kunnen verzamelen betreffende de advocaat, en dan nog enkel de gegevens die rechtstreeks verband houden met de dreiging van terrorisme of met het nucleaire, chemische of biologische wapenprogramma.

Le service de renseignement ne pourra recueillir des données concernant l'avocat que si celui-ci participe personnellement avec son client aux activités en question; il ne pourra dans ce cas recueillir que les données qui ont un rapport direct avec la menace de terrorisme ou avec le programme d'armement nucléaire, chimique ou biologique.


Het is bijgevolg noodzakelijk dat deze diensten gegevens kunnen verzamelen en snel kunnen verwerken om zo te evalueren of er zich een bedreiging stelt of niet.

Il est donc indispensable que ces services puissent collecter ces données et rapidement les traiter pour évaluer si oui ou non une menace peut se manifester.


De artikelen 14 tot en met 18 W.I. V. bepalen op welke wijzen de inlichtingendiensten op dit ogenblik gegevens kunnen verzamelen.

Les articles 14 à 18 de la LSRS déterminent les modalités suivant lesquelles les services de renseignement peuvent recueillir des données à l'heure actuelle.


Het gerecht zou met een proactieve enquête voldoende gegevens kunnen verzamelen om tot de vaststelling te komen dat een bepaalde groep effectief discriminatie of segregatie verkondigt en zich dus schuldig maakt aan inbreuken op de wet van 30 juli 1981.

Si la justice avait la possibilité de mener une enquête proactive, elle pourrait collecter suffisamment de données pour parvenir à la conclusion qu'un groupement déterminé prône effectivement la discrimination ou la ségrégation et se rend donc coupable d'infractions à la loi du 30 juillet 1981.


De commissie heeft daarbij geen nieuwe gegevens kunnen verzamelen over de activiteiten van Belgische bedrijven of personen, die rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn of waren, en het voorwerp uitmaken van onderzoek.

La commission n'a pu recueillir aucune information nouvelle sur les activités des entreprises ou des ressortissants belges qui sont ou qui ont été impliqués directement ou indirectement et qui font l'objet d'une instruction judiciaire.


Afdeling II. - Toezicht op in een andere lidstaat uitgeoefende activiteiten Art. 310. § 1. De Bank kan bij de bijkantoren van verzekerings- of herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht die in een andere lidstaat zijn gevestigd, na voorafgaande kennisgeving aan de toezichthouders van die staat, de in artikel 304, tweede lid, bedoelde inspecties verrichten, alsook alle inspecties met als doel ter plaatse gegevens te verzamelen of te toetsen over de leiding en het beleid van het bijkantoor, alsook alle gegevens die het toezicht ...[+++]

Section II. - Contrôle des activités exercées dans un autre Etat membre Art. 310. § 1. La Banque peut procéder auprès des succursales des entreprises d'assurance ou de réassurance de droit belge établies dans un autre Etat membre, moyennant l'information préalable des autorités de contrôle de cet Etat, aux inspections visées à l'article 304, alinéa 2, ainsi qu'à toute inspection en vue de recueillir ou de vérifier sur place les informations relatives à la direction et à la gestion de la succursale ainsi que toutes informations susceptibles de faciliter le contrôle de l'entreprise d'assurance ou de réassurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens kunnen verzamelen algemeen ziet' ->

Date index: 2024-11-02
w