De inhoud die dit ontwerp van besluit moet bevatten, wordt trouwens bepaald in de paragraaf 2 van ar
tikel 44/11/12, met name : a) de behoefte om te kennen (zie artikel 2); b) de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening
van hun opdrachten over een rechtstreekse toegang beschikken of over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen (zie artikel 2, § 1); c) de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd wor
den op basis van de gegevens ...[+++] en informatie van de A.N.G (zie artikel 8); d) de verplichting tot naleving van het beroepsgeheim door alle personen die rechtstreeks of onrechtstreeks kennis nemen van de gegevens en informatie van de A.N.G (zie artikel 3); e) de veiligheidsmaatregelen, waaronder : 1° de beveiliging van de gebouwen en netwerken (artikel 4, § 2); 2° de verplichting om alle transacties op te lijsten en deze opgelijste gegevens gedurende minimaal tien jaar te bewaren (zie artikel 6); f) de verplichting om voorafgaand aan het verkrijgen van de rechtstreekse toegang of het recht op rechtstreekse bevraging een opleiding te volgen (zie artikel 2, § 2).Le contenu que doit avoir le présent projet d'arrêté est par ailleurs précisé au paragraphe 2 de l'article 44/11/12, à savoir : a) le besoin d'en connaître (voir article 2); b) les catégories de membres du pe
rsonnel qui, sur la base de l'exécution de leurs missions, disposent d'un accès direct à la B.N.G. ou d'une possibilité de l'interroger directement (voir article 2, § 1 ); c) les traitements automatisés qui sont effectués sur la base des données et informations de la B.N.G (voir article 8); d) l'obligation du respect du secret professionnel par toutes les personnes qui prennent directement ou indirectement connaissance des données
...[+++] et informations de la B.N.G (voir article 3); e) les mesures de sécurité dont notamment : 1° la sécurité des infrastructures et des réseaux (article 4, § 2); 2° l'obligation d'effectuer une journalisation de toutes les transactions et de conserver ces données de journalisation pendant dix ans minimum (voir article 6); f) l'obligation de suivre une formation préalablement à l'obtention de l'accès direct ou du droit à l'interrogation directe (voir article 2, § 2).