Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gegevensbestanden
Beheerssysteem van gegevensbestanden
DBMS
Database management system
Geautomatiseerde gegevensbestanden
Georgia staat
Hiërarchisch DBMS
Laadruimte die te koop staat beheren
Ontwikkeling van gegevensbestanden
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Relationeel DBMS
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "gegevensbestanden in staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ontwikkeling van gegevensbestanden

développement de bases de données


beheer van gegevensbestanden

gestion des bases de données


geautomatiseerde gegevensbestanden

recueils d'informations informatisés


database management system [ beheerssysteem van gegevensbestanden | DBMS | hiërarchisch DBMS | relationeel DBMS ]

système de gestion de base de données [ SGBD | SGBD hiérarchique | SGBD relationnel ]




patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De ambtenaren van elke Staat dienen zich te houden aan de wetgeving van deze Staat inzake de bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, wanneer zij binnen de in één van de andere Staten gelegen controlezone gebruik maken van hun gegevensbestanden en apparatuur voor geautomatiseerde gegevensverwerking.

2. Les agents de chaque État sont soumis à la législation de cet État relative à la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel lors de l'utilisation de leurs fichiers et dispositifs de traitement automatisé dans la zone de contrôles située dans l'un des autres États.


2. De ambtenaren van elke Staat dienen zich te houden aan de wetgeving van deze Staat inzake de bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, wanneer zij binnen de in één van de andere Staten gelegen controlezone gebruik maken van hun gegevensbestanden en apparatuur voor geautomatiseerde gegevensverwerking.

2. Les agents de chaque État sont soumis à la législation de cet État relative à la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel lors de l'utilisation de leurs fichiers et dispositifs de traitement automatisé dans la zone de contrôles située dans l'un des autres États.


De gewesten zullen toegang hebben tot hetGBCS-bestand : wat dat betreft, kan verwezen worden naar de memorie van toelichting, waarin staat dat « aan de gewestelijke overheden de toegang (moet) worden verzekerd tot een aantal essentiële gegevensbestanden, met name het GBCS-bestand, met als doel het beheer en de controle op de financiële verrichtingen van het Europees Garantiefonds (EOGFL) ».

Les régions auront bien accès au fichier SIGEC : il convient de faire référence à l'exposé des motifs où il est écrit qu'il faut « garantir aux autorités régionales l'accès à un nombre de fichiers essentiels, notamment au fichier SIGEC, qui a pour but la gestion et le contrôle des opérations financières du Fonds européen (FEOGA) ».


Door elke lidstaat worden gegevensbestanden aangelegd en bijgehouden. Elke lidstaat staat in voor de nodige communicatie van deze gegevens.

Chaque État membre constitue et tient à jour des fichiers de données, données dont il assure la communication voulue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gewesten zullen toegang hebben tot hetGBCS-bestand : wat dat betreft, kan verwezen worden naar de memorie van toelichting, waarin staat dat « aan de gewestelijke overheden de toegang (moet) worden verzekerd tot een aantal essentiële gegevensbestanden, met name het GBCS-bestand, met als doel het beheer en de controle op de financiële verrichtingen van het Europees Garantiefonds (EOGFL) ».

Les régions auront bien accès au fichier SIGEC : il convient de faire référence à l'exposé des motifs où il est écrit qu'il faut « garantir aux autorités régionales l'accès à un nombre de fichiers essentiels, notamment au fichier SIGEC, qui a pour but la gestion et le contrôle des opérations financières du Fonds européen (FEOGA) ».


De rapporteur staat achter de door de Commissie voorgestelde wijziging van de bepalingen over de gegevensbestanden.

La rapporteure soutient la modification des dispositions relatives aux bases de données proposée par la Commission.


« (47) De ontwikkeling van de techniek zal de houders van auteursrechten, naburige rechten of het sui generis recht op gegevensbestanden in staat stellen gebruik te maken van technische voorzieningen ter voorkoming of beperking van handelingen die door hen niet zijn toegestaan.

« (47) L'évolution technologique permettra aux titulaires de droits de recourir à des mesures techniques destinées à empêcher ou à limiter les actes non autorisés par les titulaires d'un droit d'auteur, de droits voisins ou du droit sui generis sur une base de données.


- als de gegevens naar aanleiding van een strafrechtelijke procedure gevraagd worden, moet de aangezochte staat de gegevens over alle veroordelingen doorgeven die in zijn gegevensbestanden voorhanden zijn: veroordelingen in eigen land, in andere lidstaten en in derde landen;

- si les informations sont sollicitées dans le cadre d'une procédure pénale, l'État membre de nationalité doit transmettre les informations concernant toutes les condamnations inscrites dans ses archives: condamnations nationales, condamnations prononcées par un autre État membre et condamnations prononcées par des pays tiers;


(47) De ontwikkeling van de techniek zal de houders van auteursrechten, naburige rechten of het sui generis recht op gegevensbestanden in staat stellen gebruik te maken van technische voorzieningen ter voorkoming of beperking van handelingen die door hen niet zijn toegestaan.

(47) L'évolution technologique permettra aux titulaires de droits de recourir à des mesures techniques destinées à empêcher ou à limiter les actes non autorisés par les titulaires d'un droit d'auteur, de droits voisins ou du droit sui generis sur une base de données.


20. verzoekt de Commissie de noodzakelijke maatregelen te nemen om haar visserij-inspectie verder uit te breiden en met name voorstellen te doen die haar in staat stellen on-line rechtstreeks en onmiddellijk toegang te hebben tot de gegevensbestanden voor de visserijsector van de lidstaten;

20. insiste auprès de la Commission pour qu"elle prenne des mesures appropriées pour renforcer encore son corps d"inspecteurs de la pêche, et présente notamment des propositions permettant à la Commission d"accéder directement et en temps réel aux bases de données des États membres concernant le secteur de la pêche;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevensbestanden in staat' ->

Date index: 2021-02-06
w