Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Gegoten eutecticum
Gegoten eutectische legering
Gegoten schakel
Gegoten schalm
Gegoten stuk
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «gegoten en ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin






gegoten eutecticum | gegoten eutectische legering

alliage de fonderie eutectique


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de hervorming is meer dan drie jaar gewerkt onder meer op initiatief van de vorige Minister van Justitie Laurette Onkelinx en het VBO. De tekst van dat wetsontwerp werd door een aantal parlementsleden in een wetsvoorstel gegoten en ingediend in het parlement.

Cette réforme a été préparée pendant plus de trois ans, notamment à l’initiative de la précédente Ministre de la Justice, Laurette Onkelinx, et de la FEB. Le texte de cet avant-projet de loi a été coulé dans un projet de loi par des parlementaires et déposé au Parlement.


De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


De minister wenst te benadrukken dat de maatregelen met betrekking tot de getuigen wel in afzonderlijke wetsontwerpen werden gegoten en ingediend, maar dat dezelfde werkgroep aan de basis ligt van de totstandkoming van elk ervan.

Le ministre tient à préciser que, si les mesures relatives aux témoins ont été coulées et déposées dans les projets de loi distincts, c'est le même groupe de travail qui se trouve à la base de chacun d'eux.


De regering heeft enkel haar prioriteiten waarover een consensus in haar schoot bestond, in twee wetsontwerpen gegoten en ingediend om ervoor te zorgen dat het parlementair werk rond een aantal belangrijke dossiers zou kunnen worden hervat.

Le gouvernement s'est contenté d'élaborer deux projets de loi reprenant les priorités sur lesquelles un consensus s'est dégagé en son sein et de les déposer pour faire en sorte que le travail parlementaire puisse reprendre sur une série de dossiers importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wenst te benadrukken dat de maatregelen met betrekking tot de getuigen wel in afzonderlijke wetsontwerpen werden gegoten en ingediend, maar dat dezelfde werkgroep aan de basis ligt van de totstandkoming van elk ervan.

Le ministre tient à préciser que, si les mesures relatives aux témoins ont été coulées et déposées dans les projets de loi distincts, c'est le même groupe de travail qui se trouve à la base de chacun d'eux.


11. wijst erop dat de productie van continu gegoten ruwstaal in de EU-27 tussen 2006 en 2011 is gedaald met 13,4%, en dat het marktaandeel van de EU-27 in diezelfde periode is gedaald met 30,7%; benadrukt dat de staalsector in Europa dus te maken heeft met ernstige economische problemen; herinnert er in dit verband aan dat voor de staalsector 4 EFG-aanvragen zijn ingediend ;

11. note que la production d'acier brut issu de la coulée continue dans l'UE-27 a baissé de 13,4 % entre 2006 et 2011 et qu'au cours de la même période, la part de marché de l'UE-27 a baissé de 30,7 %; souligne que le secteur sidérurgique doit donc faire face à de graves difficultés économiques en Europe; rappelle à cet égard que le secteur sidérurgique a fait l'objet de quatre demandes d'intervention du Fonds ;


11. wijst erop dat de productie van continu gegoten ruwstaal in de EU-27 tussen 2006 en 2011 is gedaald met 13,4%, en dat het marktaandeel van de EU-27 in diezelfde periode is gedaald met 30,7%; benadrukt dat de staalsector in Europa dus te maken heeft met ernstige economische problemen; herinnert er in dit verband aan dat voor de staalsector 4 EFG-aanvragen zijn ingediend;

11. note que la production d'acier brut issu de la coulée continue dans l'UE-27 a baissé de 13,4 % entre 2006 et 2011 et qu'au cours de la même période, la part de marché de l'UE-27 a baissé de 30,7 %; souligne que le secteur sidérurgique doit donc faire face à de graves difficultés économiques en Europe; rappelle à cet égard que le secteur sidérurgique a fait l'objet de quatre demandes d'intervention du FEM;


De klacht werd op 3 januari 2012 ingediend door het Defence Committee of Tube or Pipe Cast Fittings, of Malleable Cast Iron of the European Union („de klager”) namens producenten die samen een groot deel, in dit geval meer dan 50 %, van de totale productie van gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad, in de Unie voor hun rekening nemen.

La plainte a été déposée le 3 janvier 2012 par le Comité de défense de l’industrie des accessoires de tuyauterie en fonte malléable de l’Union européenne (ci-après le «plaignant») au nom de producteurs représentant une proportion majeure, en l’occurrence plus de 50 %, de la production totale d’accessoires de tuyauterie filetés, moulés, en fonte malléable, de l’Union.


De wijzigingen die het compromis inhoudt ten aanzien van het aanvankelijke Commissievoorstel werden in amendementen gegoten die ik samen met de schaduwrapporteurs van de andere fracties heb ingediend.

Le compromis implique un certain nombre de modifications par rapport à la proposition initiale de la Commission, et celles-ci ont été incorporées dans les amendements déposés par les rapporteurs fictifs des autres groupes ainsi que par moi-même.


Ze bevat een overzicht van de hele strafuitvoeringspolitiek en van de wetgevingsinitiatieven die we nu opnieuw in een voorstel hebben gegoten en ingediend.

Elle contenait un aperçu de toute la politique d'exécution des peines et des initiatives législatives qui ont à nouveau été insérées dans une proposition qui a été déposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegoten en ingediend' ->

Date index: 2022-01-15
w