Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een gegunde opdracht
Aankondiging van geplaatste opdrachten
Gunningsbericht
Melding gunning
Prijs waarvoor de opdracht is gegund

Vertaling van "gegunde opdracht waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning

avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés


prijs waarvoor de opdracht is gegund

prix d'adjudication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) voor aanvullende werken of diensten die noch in het oorspronkelijk gegunde ontwerp, noch in de eerste gegunde opdracht waren opgenomen, maar die ten gevolge van een onvoorziene omstandigheid voor de uitvoering van deze opdracht noodzakelijk zijn geworden, mits de gunning geschiedt aan de aannemer of dienstverrichter die de eerste opdracht uitvoert:

f) pour les travaux ou les services complémentaires ne figurant pas dans le projet initialement adjugé ni dans le premier marché conclu et devenus nécessaires, à la suite d'une circonstance imprévue, à l'exécution de ce marché, à condition que l'attribution soit faite à l'entrepreneur ou au prestataire de services qui exécute le marché initial:


f) voor aanvullende werken of diensten die noch in het oorspronkelijk gegunde ontwerp, noch in de eerste gegunde opdracht waren opgenomen, maar die ten gevolge van een onvoorziene omstandigheid voor de uitvoering van deze opdracht noodzakelijk zijn geworden, mits de gunning geschiedt aan de aannemer of dienstverrichter die de eerste opdracht uitvoert:

f) pour les travaux ou les services complémentaires ne figurant pas dans le projet initialement adjugé ni dans le premier marché conclu et devenus nécessaires, à la suite d'une circonstance imprévue, à l'exécution de ce marché, à condition que l'attribution soit faite à l'entrepreneur ou au prestataire de services qui exécute le marché initial:


voor aanvullende werken of diensten die noch in het oorspronkelijk gegunde ontwerp, noch in de eerste gegunde opdracht waren opgenomen, maar die ten gevolge van een onvoorziene omstandigheid voor de uitvoering van deze opdracht noodzakelijk zijn geworden, mits de gunning geschiedt aan de aannemer of dienstverrichter die de eerste opdracht uitvoert:

pour les travaux ou les services complémentaires ne figurant pas dans le projet initialement adjugé ni dans le premier marché conclu et devenus nécessaires, à la suite d'une circonstance imprévue, à l'exécution de ce marché, à condition que l'attribution soit faite à l'entrepreneur ou au prestataire de services qui exécute le marché initial:


voor aanvullende werken of diensten die noch in het oorspronkelijk gegunde ontwerp, noch in de eerste gegunde opdracht waren opgenomen, maar die ten gevolge van een onvoorziene omstandigheid voor de uitvoering van deze opdracht noodzakelijk zijn geworden, mits de gunning geschiedt aan de aannemer of dienstverlener die de eerste opdracht uitvoert:

pour les travaux ou les services complémentaires ne figurant pas dans le projet initialement adjugé ni dans le premier marché conclu et devenus nécessaires, à la suite d'une circonstance imprévue, à l'exécution de ce marché, à condition que l'attribution soit faite à l'entrepreneur ou au prestataire de services qui exécute le marché initial:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) voor aanvullende werken of diensten die noch in het oorspronkelijke ontwerp, noch in de eerste gegunde opdracht waren opgenomen, maar die ten gevolge van een onvoorziene omstandigheid noodzakelijk zijn geworden voor de uitvoering van deze opdracht, mits de gunning geschiedt aan de aannemer of dienstverrichter die de eerste opdracht uitvoert,

f) pour les travaux ou les services complémentaires ne figurant pas dans le projet initialement adjugé ni dans le premier marché conclu et devenus nécessaires, à la suite d'une circonstance imprévue, à l'exécution de ce marché, à condition que l'attribution soit faite à l'entrepreneur ou au prestataire de services qui exécute le marché initial:


De opdracht werd op 20 juni 1995 gegund door de Raad van Bestuur van de nv Berlaymont 2000. Tengevolge een wijziging van de reglementering heeft de Paritaire Commissie van de Bouw beslist dat de collectieve overeenkomsten van deze sector toepasbaar waren op de werknemers die instaan voor asbestverwijderingswerken, en dit vanaf 1 juli 1995. b) De toeslag van sociale lasten veroorzaakt door de overgang van de Chemische naar de Bouwsector bedraagt 270 frank per arbeidsuur.

Le marché a été attribué le 20 juin 1995 par le Conseil d'administration de la s.a. Berlaymont 2000. A la suite d'une modification de réglementation, la Commission paritaire de la Construction a décidé que les conventions collectives de ce secteur étaient applicables aux travailleurs procédant à des travaux de désamiantage et ce, à partir du 1er juillet 1995. b) Le supplément de charges sociales entraîné par le passage du secteur de la Chimie à celui de la Construction est de 270 francs par heure de travail.


3. Uit het voorgaande blijkt: - dat de mededinging aldus heeft kunnen spelen; - dat de opdracht werd gegund in overeenstemming met de wetgeving op de overheidsopdrachten; - dat alle bedrijven die wettelijk gemachtigd waren om telefoonlijnen ter beschikking te stellen werden geraadpleegd.

3. En conclusion, on peut affirmer que: - la concurrence a pu jouer; - le marché a été attribué conformément à la législation sur les marchés publics; - toutes les entreprises légalement habilitées à mettre à disposition des lignes téléphoniques ont été consultées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegunde opdracht waren' ->

Date index: 2023-03-30
w