Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «gehad over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U zou het onder meer gehad hebben over de mogelijke goedkeuring van een wetgevend kader dat ingezetenen van de twee landen in staat stelt hun straf in hun eigen land uit te zitten, en over een mogelijk toekomstig akkoord tussen Cuba en de EU inzake politieke dialoog en ontwikkelingssamenwerking.

Parmi celles-ci, vous auriez notamment eu l'occasion d'aborder la possible adoption d'un cadre législatif permettant aux ressortissants des deux États de purger leur peine dans leur propre pays, ou encore la potentielle conclusion d'un accord future entre Cuba et l'Union européenne sur le dialogue politique et la coopération au développement.


Heeft u het met hen gehad over de democratische evolutie in Cuba en meer bepaald over de eerbiediging van de mensenrechten en de politieke rechten?

Avez-vous évoqué l'évolution démocratique de Cuba et notamment le respect des droits de l'homme et politiques avec ces derniers?


De speurder van de federale politie die anoniem verklaringen heeft afgelegd over een terroristisch onderzoek, meer bepaald over de aanslagen in Parijs, heeft heel wat media-aandacht gehad.

L'enquêteur de la police fédérale qui a anonymement effectué des déclarations relatives à une enquête terroriste, et plus spécifiquement aux attentats de Paris, a fait l'objet d'un intérêt médiatique particulier.


Tijdens die vergadering hebben we het onder meer gehad over de veiligheidseisen die het FANC met betrekking tot de exploitatie van de kerncentrales Doel 1 en 2 stelt, en over de vraag of er een milieueffectrapportage en een openbare raadpleging nodig zijn.

Lors de cette réunion nous avons notamment abordé les conditions de sûreté imposées par l'AFCN pour l'exploitation des centrales de Doel 1 et 2 et la nécessité de mettre en place (ou pas) une étude d'impact environnemental et une consultation publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Hebt u voorafgaandelijk overleg gehad betreffende de organisatie van deze "Alarmdag"? b) Zo ja, heeft u enig zeggenschap gehad over de praktische kant van deze organisatie?

1. a) Avez-vous participé à une concertation préalable à propos de cette "journée d'alerte"? b) Dans l'affirmative, avez-vous eu, dans une certaine mesure, voix au chapitre pour décider de l'organisation pratique de cette action?


Met toepassing van de bepalingen van punt 4, paragraaf b), van Protocol I wordt de roerende voorheffing over het dividend dan verminderd tot 10%; dit percentage is het rekenkundige resultaat van het verdragsvoordeel waarop de BV in voorkomend geval vanwege haar aandeel van 50 % in het dividend ingevolge artikel 10, paragraaf 2, subparagraaf a), recht zou hebben gehad (5 % roerende voorheffing over 50 dividend) en van het verdragsvoordeel waarop de natuurlijke persoon in voorkomend geval vanwege zijn aandeel van 50 % in het dividend i ...[+++]

En application des dispositions du point 4, b), du Protocole I, le précompte mobilier afférent au dividende est dès lors ramené à 10 %; ce pourcentage constitue le résultat arithmétique de l'avantage conventionnel auquel la BV aurait eu droit, le cas échéant, en vertu de l'article 10, paragraphe 2, a), au titre de sa part de 50% dans le dividende (précompte mobilier de 5 % sur un dividende de 50) et de l'avantage conventionnel auquel la personne physique aurait eu droit en vertu de l'article 10, paragraphe 2, b), au titre de sa part de 50 % dans le dividende (précompte mobilier de 15 % sur un dividende de 50).


Wat de in punt 5 opgenomen oproep betreft om « de Belgische administratie te vragen de gevallen van dubbele belasting die werden aangehaald door de ad-hocwerkgroep over de problematiek van de belastingregeling van toepassing op door Belgen geïnde buitenlandse pensioenen, te analyseren en na te gaan of het mogelijk is opnieuw te onderhandelen over artikel 18 van de overeenkomst tot het voorkomen van dubbele belasting die België en Duitsland hebben gesloten », deelt de minister mee dat hij in dit verband reeds gesprekken heeft gehad met zijn Duitse col ...[+++]

Quant à la demande figurant au point 5 « d'inviter l'administration belge à analyser les situations de double imposition soulevées dans le « groupe de travail ad hoc sur la problématique du régime fiscal auquel les pensions étrangères, perçues par des Belges, sont soumises », et, dans ce cadre, d'étudier l'opportunité de renégocier l'article 18 de la Convention préventive de double imposition conclue entre la Belgique et l'Allemagne », le ministre déclare qu'il a déjà eu des entretiens à ce sujet avec son homologue allemand et que des négociations relatives à ladite convention belgo-allemande sur la prévention de la double imposition son ...[+++]


- Wij hebben al vaak de gelegenheid gehad om te debatteren over de situatie in Tsjetsjenië. Toch is het een tijdje geleden dat ik nog de gelegenheid gehad heb om de vice-eerste minister een vraag te stellen over de evolutie van de oorlog in Tsjetsjenië.

Cependant, cela fait un certain temps que je n'ai pas abordé ce point avec vous, monsieur le vice-premier ministre, et je me permets donc de revenir sur cette situation et l'évolution de la guerre.


Het gesprek dat vice-eerste minister Durant op 9 december 1999 met haar Nederlandse en Duitse collega’s heeft gehad over de heringebruikname van het historisch tracé voor de IJzeren Rijn heeft volgens de persberichten wel erg merkwaardige resultaten gehad.

L’entretien que la vice-première ministre Durant a eu le 9 décembre 1999 avec ses homologues néerlandais et allemand à propos de la remise en service du « IJzeren Rijn » aurait, selon la presse, eu des résultats très étonnants.


- Ik heb het weinig over de inhoud gehad omdat de fractieleider van Open Vld in de Kamer nauwelijks over de inhoud heeft gesproken, maar vooral over de N-VA.

- J'ai peu parlé du contenu parce que le chef de groupe de l'Open Vld à la Chambre en a à peine parlé, il a surtout parlé de la N-VA.


w