Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catgut-hechtdraad van chroom
Chromichromaat
Chroom
Chroom dunne film
Chroom dunne laag
Gehalte van herverdeling
Koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur
Koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur
Nikkel
Zeswaardig chroom

Traduction de «gehalte aan chroom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chromichromaat | chroom(III)chromaat | chroom(III)zout van chroom(VI)zuur

chromate chromique | chromate de chrome III


chroom dunne film | chroom dunne laag

couche mince en chrome


isotherme doorsnijding van de ijzer-chroom-hoek van het ijzer-chroom-koolstof toestandsdiagram

section isotherme à 20 C de la région fer-chrome du diagramme d'équilibre fer-chrome-carbone






koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur

huile de colza à haute teneur en acide érucique


koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur

huile de colza à faible teneur en acide érucique






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lederwaren die in contact komen met de huid mogen niet in de handel worden gebracht indien het gehalte aan chroom(VI) gelijk is aan of groter is dan 3 mg/kg (0,0003 gewichtsprocenten) van het totale drooggewicht van het leer.

Les articles en cuir qui entrent en contact avec la peau ne peuvent pas être mis sur le marché s’ils contiennent du chrome (VI) dans des concentrations égales ou supérieures à 3 mg/kg (0,0003 % en poids) de poids sec total du cuir.


Voorwerpen met leren onderdelen die in contact komen met de huid mogen niet in de handel worden gebracht indien het gehalte aan chroom(VI) gelijk is aan of groter is dan 3 mg/kg (0,0003 gewichtsprocenten) van het totale drooggewicht van dat leren onderdeel.

Les articles contenant des parties en cuir qui entrent en contact avec la peau ne peuvent pas être mis sur le marché si l’une de ces parties en cuir contient du chrome (VI) dans des concentrations égales ou supérieures à 3 mg/kg (0,0003 % en poids) de poids sec total de cette partie en cuir.


In meerdere Griekse industriële regio’s (bijv. Boeotië en Euboea) bestaat een groot probleem in verband met het gehalte zeswaardig chroom in het drinkwater (rond de 15 μg/l ) .

Un grave problème est apparu dans plusieurs régions industrielles de Grèce (en Béotie et en Eubée, par exemple) concernant les concentrations de chrome hexavalent dans l'eau potable, qui atteignent environ 15 μg/l.


In meerdere Griekse industriële regio's (bijv. Boeotië en Euboea) bestaat een groot probleem in verband met het gehalte zeswaardig chroom in het drinkwater (rond de 15 μg/l ) .

Un grave problème est apparu dans plusieurs régions industrielles de Grèce (en Béotie et en Eubée, par exemple) concernant les concentrations de chrome hexavalent dans l'eau potable, qui atteignent environ 15 μg/l.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17° het gehalte aan chroom hexavalent is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter;

17° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cr par litre;


19° het gehalte aan chroom hexavalent is niet hoger dan 0,01 mg Cr6+ per liter;

19° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0,01 mg Cr6+ par litre;


2. Als reductansen worden gebruikt, moet op de verpakking van cement en cementhoudende preparaten bovendien leesbaar en onuitwisbaar informatie worden vermeld over de verpakkingsdatum, de opslagomstandigheden en de opslagperiode binnen welke de activiteit van de reductans gehandhaafd blijft en waarbinnen het gehalte oplosbaar chroom(VI) onder de in punt 1 vermelde limiet blijft, onverminderd de toepassing van andere Belgische bepalingen inzake de indeling, verpakking en etikettering van gevaarlijke stoffen en preparaten.

2. Si des agents réducteurs sont utilisés - et sans préjudice de l'application d'autres dispositions belges concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage de substances et préparations dangereuses -l'emballage du ciment ou de préparations contenant du ciment doit comporter des informations lisibles et indélébiles indiquant la date d'emballage, les conditions de stockage et la période de stockage appropriée afin que l'agent réducteur reste actif et que le contenu en chrome VI soluble soit maintenu en dessous de la limite vis ...[+++]


(14) De vaststelling van een geharmoniseerde testmethode is wenselijk voor de toepassing van deze richtlijn ten aanzien van het gehalte van chroom (VI) in cement, maar mag niet leiden tot vertraging van de inwerkingtreding van deze richtlijn.

(14) L'adoption d'une méthode d'essai harmonisée en ce qui concerne la teneur du ciment en chrome VI est souhaitable aux fins de l'application de la présente directive, mais elle ne ddevrait pas retarder son entrée en vigueur.


Als reductansen worden gebruikt, moet op de verpakking van cement en cementhoudende preparaten bovendien leesbaar en onuitwisbaar informatie worden vermeld over de verpakkingsdatum, de opslagomstandigheden en de opslagperiode binnen welke de activiteit van de reductans gehandhaafd blijft en waarbinnen het gehalte oplosbaar chroom(VI) onder de in alinea 1 vermelde limiet blijft, onverminderd de toepassing van andere communautaire bepalingen inzake de indeling, verpakking en etikettering van gevaarlijke stoffen en preparaten.

(2) Si des agents réducteurs sont utilisés - et sans préjudice de l'application d'autres dispositions communautaires concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage de substances et préparations dangereuses - l'emballage du ciment ou de préparations contenant du ciment doit comporter des informations lisibles et indélébiles indiquant la date d'emballage, les conditions de stockage et la période de stockage appropriée afin que l'agent réducteur reste actif et que le contenu en chrome VI soluble soit maintenu en dessous de la ...[+++]


Indien ijzer(II)sulfaat als reductans wordt gebruikt, moet op de verpakking van cement en cementpreparaten bovendien leesbaar en onuitwisbaar informatie over de verpakkingsdatum en de termijn waarbinnen het gehalte oplosbaar chroom(VI) lager is dan 0,0002% van het totale drooggewicht van het cement worden vermeld, onverminderd de toepassing van andere communautaire bepalingen inzake de indeling, verpakking en etikettering van gevaarlijke stoffen en preparaten”.

De plus, si du sulfate ferreux est utilisé comme agent réducteur ‑ et sans préjudice de l'application d'autres dispositions communautaires concernant la classification, l'emballage et l'étiquetage de substances et préparations dangereuses ‑ l'emballage du ciment ou de préparations de ciment doit comporter des informations lisibles et indélébiles indiquant la date d'emballage et la période de stockage durant laquelle le contenu en chrome VI soluble est inférieur à 0,0002% du poids sec total du ciment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehalte aan chroom' ->

Date index: 2021-05-24
w