Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gehalte aan droge stof
Gehalte aan organische stoffen
Gehalte aan vaste stof
Gehalte aan verontreinigende stoffen
Gehalte van herverdeling
Hypoglykemie
In vitro toepassing van radionucliden
Koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur
Koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur
Mengsel van radionucliden
Organisch gehalte
Te laag gehalte aan bloedsuiker

Traduction de «gehalte aan radionucliden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in vitro toepassing van radionucliden

application in vitro des radionucléides


koolzaadolie met laag gehalte aan erucazuur

huile de colza à faible teneur en acide érucique


koolzaadolie met hoog gehalte aan erucazuur

huile de colza à haute teneur en acide érucique


concentratie van/gehalte aan verontreinigende stoffen | gehalte aan verontreinigende stoffen

concentration de polluant


gehalte aan droge stof | gehalte aan vaste stof

teneur en substance | teneur en substance solide


gehalte aan organische stoffen | organisch gehalte

charge en matières organiques | charge organique




hypoglykemie | te laag gehalte aan bloedsuiker

hypoglycémie | taux anormalement bas de glucose dans le sang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het met het oog op de veiligheid niet nodig is, moeten, om te zorgen voor consistentie tussen de door de Japanse autoriteiten verrichte controles vóór uitvoer en de bij binnenkomst in de Unie verrichte controles op het gehalte aan radionucliden van levensmiddelen en diervoeders van oorsprong uit of verzonden vanuit Japan, in de Unie voor radionucliden in levensmiddelen en diervoeders uit Japan voorlopig dezelfde maximale niveaus gelden als de maximale niveaus die in Japan van toepassing zijn, indien deze lager zijn dan de in Verordening (Euratom) nr. 3954/87 vastgestelde waarden.

Bien qu’une telle mesure ne soit pas nécessaire du point de vue de la sécurité, il convient dès lors, dans un souci de cohérence entre les contrôles préalables à l’exportation effectués par les autorités japonaises et les contrôles du niveau de radionucléides effectués au moment de l’entrée dans l’Union sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, d’appliquer dans l’Union aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux provenant du Japon les mêmes niveaux maximaux de radionuclé ...[+++]


Om te zorgen voor consistentie tussen de door de Japanse autoriteiten verrichte controles vóór uitvoer en de bij binnenkomst in de EU verrichte controles op het gehalte aan radionucliden van levensmiddelen en diervoeders van oorsprong uit of verzonden vanuit Japan, moeten in de EU voor radionucliden in levensmiddelen en diervoeders uit Japan voorlopig dezelfde maximale niveaus gelden als de actiedrempels die in Japan van toepassing zijn, mits deze lager zijn dan de EU-waarden.

Aussi, pour garantir une cohérence entre les contrôles préalables à l’exportation effectués par les autorités japonaises et les contrôles sur le niveau des radionucléides effectués au moment de l’entrée dans l’Union sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux originaires ou en provenance du Japon, il y a lieu d’appliquer à titre provisoire dans l’UE, pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux en provenance du Japon, les mêmes niveaux maximaux que ceux des seuils de contamination en vigueur au Japon, pour autant que ces derniers soient inférieurs ...[+++]


Na het ongeval in de kerncentrale van Fukushima op 11 maart 2011 werd de Commissie ervan in kennis gesteld dat het gehalte aan radionucliden van bepaalde levensmiddelen van oorsprong uit Japan, zoals melk en spinazie, de in Japan van kracht zijnde actiedrempels voor levensmiddelen overschreed.

Dans le prolongement de l’accident survenu dans la centrale nucléaire de Fukushima le 11 mars 2011, la Commission a été informée que les taux de radionucléides décelés dans certains produits alimentaires originaires du Japon, tels que le lait et les épinards, dépassaient les seuils de contamination en vigueur au Japon pour les denrées alimentaires.


ingeval het product afkomstig is uit de prefecturen Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamanashi, Saitama, Tokyo, Chiba, Kanagawa of Shizuoka, het gehalte van het product aan de radionucliden cesium-134 en cesium-137 niet boven de in bijlage II bij deze verordening vermelde maximale niveaus ligt”.

ne contient pas des niveaux de radionucléides césium-134 et césium-137 supérieurs aux limites fixées à l’annexe II du présent règlement, s’il est originaire des préfectures de Fukushima, de Gunma, d’Ibaraki, de Tochigi, de Miyagi, de Yamanashi, de Saitama, de Tokyo, de Chiba, de Kanagawa ou de Shizuoka».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in geval het product van oorsprong is uit de prefecturen Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamagata, Niigata, Nagano, Yamanashi, Saitama, Tokyo, Chiba of Kanagawa, het gehalte van het product aan de radionucliden jodium-131, cesium-134 en cesium-137 niet boven de in bijlage II bij deze verordening vermelde maximale niveaus ligt.

que le produit ne contient pas de niveaux des radionucléides iode-131, césium-134 et césium-137 supérieurs aux niveaux maximaux prévus à l’annexe II du présent règlement, s’il est originaire des préfectures de Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamagata, Niigata, Nagano, Yamanashi, Saitama, Tokyo, Chiba et Kanagawa.


De gedetailleerde veiligheidsstudies zullen bepalen welke de toelaatbare gehaltes aan radionucliden zijn op de site voor berging aan de oppervlakte of dicht bij de oppervlakte, indien deze optie wordt gekozen, en het komt toe aan het Federaal Agentschap voor nucleaire controle er de officiële limieten van vast te leggen in zijn vergunning.

Les études de sûreté détaillées détermineront quelles sont les teneurs en radionucléides admissibles sur le site de dépôt de surface ou de sub-surface, si cette option est choisie, il reviendra à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire d'en fixer les limites officielles dans son autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehalte aan radionucliden' ->

Date index: 2021-11-01
w