Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehalte aan suiker moet minstens " (Nederlands → Frans) :

Rode wijn of witte kwaliteitswijn die uitsluitend is gemaakt van klassieke wijndruivenrassen die typisch zijn voor de regio; de voor de productie gebruikte most heeft een natuurlijk alcoholgehalte dat minstens 1 % vol hoger is dan het natuurlijke alcoholgehalte dat minstens moet worden bereikt in de wijnbouwzone waar de druiven zijn geoogst; het totale alcoholgehalte moet minstens 11,5 % vol bedragen; het gehalte aan ...[+++]

Vin rouge ou vin blanc de qualité issu exclusivement de raisins des variétés classiques à raisins de cuve typiques de la région; le moût utilisé dans la production a un titre alcoométrique minimal naturel qui est au moins de 1 % vol. supérieur au titre alcoométrique minimal naturel prescrit pour la zone viticole dans laquelle les raisins ont été récoltés; titre alcoométrique total d'au moins 11,5 % vol.; teneur en sucre résiduel ne dépassant pas 15 g/l et ne dépassant pas deux fois la teneur totale en acidité; indication d'une var ...[+++]


d)wanneer het gaat om stroop die als tussenproduct moet worden beschouwd, aan de hand van het overeenkomstig lid 5 van het onderhavige artikel vastgestelde gehalte aan winbare suiker.

d)pour les sirops qui sont à considérer comme produits intermédiaires, en fonction de leur teneur en sucre extractible, déterminée conformément au paragraphe 5 du présent article.


Het gehalte aan suiker moet minstens 160 g/l bedragen, tenzij bij uitzonderlijke weersomstandigheden. Dan mag het gehalte aan suiker voor de betrokken oogst worden verlaagd, op voorwaarde dat het nooit minder dan 150 g/l bedraagt.

Le teneur en sucre est supérieure ou égale à 160 g/l., sauf en cas de situation climatique exceptionnelle où, pour une récolte donnée, cet indice peut être abaissé sans pour autant être inférieur à 150 g/l.


4. De etikettering moet in het deel A, punt 1, onder b) , van de bijlage bedoelde geval de hoeveelheid toegevoegde suikers en/of het gehalte aan cacaoboter aangeven.

4. Dans le cas visé à l'annexe sous le point A.1.b), l'étiquetage doit indiquer la quantité de sucres ajoutée et/ou la teneur en beurre de cacao.


4. De etikettering moet in het deel A, punt 1, onder b) , van de bijlage bedoelde geval de hoeveelheid toegevoegde suikers en/of het gehalte aan cacaoboter aangeven.

4. Dans le cas visé à l'annexe sous le point A.1.b), l'étiquetage doit indiquer la quantité de sucres ajoutée et/ou la teneur en beurre de cacao.


Het eindproduct voldoet voor het overige aan fysisch-chemische vereisten zoals: een vetgehalte (lipiden) ≤ 42 % (bij een HPD (= humidité produit dégraissé = vochtgehalte ontvet product) van 68 %), een totaal gehalte aan oplosbare suikers De zeugen moet na het spenen minstens 15 dagen rust worden gegund alvorens ze mogen worden geslacht.

Le produit fini répond en outre à des exigences physico-chimiques portant sur le taux de lipides ≤ 42 % (à HPD 68 %), la teneur en sucres solubles totaux Les coches doivent bénéficier d’un repos, de minimum 15 jours, entre le sevrage et l’abattage.


wanneer het gaat om stroop die als tussenproduct moet worden beschouwd, aan de hand van het overeenkomstig lid 5 van het onderhavige artikel vastgestelde gehalte aan winbare suiker.

pour les sirops qui sont à considérer comme produits intermédiaires, en fonction de leur teneur en sucre extractible, déterminée conformément au paragraphe 5 du présent article.


wanneer het gaat om stroop die als tussenproduct moet worden beschouwd, aan de hand van het overeenkomstig lid 5 van het onderhavige artikel vastgestelde gehalte aan winbare suiker;

pour les sirops qui sont à considérer comme produits intermédiaires, en fonction de leur teneur en sucre extractible, déterminée conformément au paragraphe 5 du présent article;


3° de etikettering van vloeibare suiker, vloeibare invertsuiker en invertsuikerstroop moet de vermelding van de gehaltes aan droge stof en aan invertsuiker omvatten;

3° l'étiquetage du sucre liquide, du sucre liquide inverti et du sirop de sucre inverti, doit mentionner les teneurs en matière sèche et en sucre inverti;


§ 1. Niet-risicohoudend medisch afval kan, afhankelijk van de fysische toestand ervan, verpakt worden overeenkomstig de artikelen 5.5.3.4 en 5.5.3.5 en moet minstens als volgt verpakt worden : 1° vloeibare en pasteuze afvalstoffen worden opgeborgen in een eenmalig te gebruiken, vormvaste recipiënt van maximaal 60 liter, vervaardigd uit een halogeenvrije kunststofsoort met een maximaal gehalte aan gerecycleerde k ...[+++]

§1. Les déchets médicaux sans risques peuvent, en fonction de leur état physique, être emballés conformément aux articles 5.5.3.4. et 5.5.3.5; ils seront au minimum emballés comme suit : 1° Les déchets liquides et pâteux sont entreposés dans un récipient de forme solide, à usage unique, d'une contenance maximale de 60 litres, réalisé en plastique non halogéné d'une teneur maximale en plastique recyclé; ledit récipient est opaque ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehalte aan suiker moet minstens' ->

Date index: 2024-11-01
w