75. benadrukt dat de huidige internationale verplichtingen ter zake van algemeen onderwijs en gezondheidszorg uitdrukkelijk in de gezamenlijke strategie moeten worden opgenomen; merkt op dat gezondheid en onderwijs de kern zouden moeten vormen van elke ontwikkelingsstrategie voor de armen en dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de toegang tot diensten, met name voor vrouwen, kinderen, kwetsbare groepen en gehandicapten;
75. souligne que les engagements internationaux actuels en matière d'éducation et de santé pour tous doivent être intégrés expressément dans la stratégie conjointe; observe que la santé et l'éducation doivent être au cœur de toute stratégie de développement en faveur des pauvres et qu'il convient d'accorder une attention toute particulière à l'accès aux services, en particulier pour les femmes, les enfants, les groupes vulnérables et les personnes handicapées;