Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel Europa beslaand telematicanet

Vertaling van "geheel europa alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geheel Europa beslaand telematicanet

réseau de services télématiques transeuropéens


geheel Europa bestrijkende dienst voor flexibele scholing

service transeuropéen d'apprentissage flexible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit brengt niet alleen de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 en het concurrentievermogen van Europa in een geglobaliseerde wereld in gevaar, maar kan ook verreikende negatieve sociale en economische gevolgen hebben omdat de sociale en economische kosten van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting niet alleen door individuele personen, maar door de samenleving in haar geheel worden gedragen[4].

Cette situation non seulement compromet les objectifs de la stratégie Europe 2020 et la compétitivité de l’Europe dans un environnement mondialisé mais pourrait avoir de larges retombées sociales et économiques négatives, étant donné que ce n’est pas seulement l’individu mais la société dans son ensemble qui supporte les conséquences économiques et sociales du chômage, de la pauvreté et de l’exclusion sociale[4].


Alleen door een actie op het niveau van de Unie waarin de nationale initiatieven worden gecoördineerd en passende financiële middelen worden ingezet, kunnen de afzonderlijke lidstaten en de Gemeenschap als geheel op alle voor Europa belangrijke gebieden van wetenschappelijke en technische samenwerking mondiaal een rol van betekenis spelen.

Seule une action concertée au niveau de l'Union, regroupant les initiatives nationales et mobilisant des moyens financiers conséquents, permettra à chacun des Etats Membres et à la Communauté d'être présents dans l'ensemble du monde, dans tous les champs de la coopération scientifique et technique d'intérêt européen.


Niet alleen plukken de inwoners van de nieuwe lidstaten nu direct de vruchten van de richtlijn, maar gezien het grensoverschrijdende karakter van luchtverontreiniging zal dit ook voor Europa als geheel indirect profijt opleveren.

Tandis que les citoyens des nouveaux États membres profitent des avantages directs de la directive, l'Europe dans son ensemble en bénéficie aussi indirectement vu le caractère transfrontière des polluants atmosphériques.


Dit geldt niet alleen voor het nieuwe Europese Fonds voor strategische investeringen en de Europese structuur- en investeringsfondsen, maar het betreft ook een bredere uitdaging voor Europa als geheel.

Cela vaut pour le nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) et pour les Fonds structurels et d’investissements européens, mais il s’agit également d’un défi plus large pour l’Europe dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De farmaceutische industrie richt zich niet alleen tot Europa maar tot de wereld in zijn geheel.

L'industrie pharmaceutique ne s'adresse pas même à l'Europe mais au monde dans sa globalité.


De farmaceutische industrie richt zich niet alleen tot Europa maar tot de wereld in zijn geheel.

L'industrie pharmaceutique ne s'adresse pas même à l'Europe mais au monde dans sa globalité.


De problematiek van de illegale immigratie en de vluchtelingen treft niet alleen Malta, Cyprus, Italië of Griekenland, maar geheel Europa.

L’immigration illégale, le problème des réfugiés ne sont pas les problèmes de Malte, de Chypre, de l’Italie ou de la Grèce, ce sont les problèmes de l’Europe tout entière.


Alleen indien de doelmatigheid van de MKB-beleidsmaatregelen ter ondersteuning van e-zakendoen in geheel Europa wordt vergroot, zal de verwezenlijking van het doel van Lissabon in voldoende mate worden ondersteund.

Ce n'est que si l'efficacité des politiques de soutien du commerce électronique en faveur des PME à travers l'Europe peut être améliorée que la réalisation de l'objectif fixé au sommet de Lisbonne pourra être encouragée.


De Europese Drugspreventieweek zal niet alleen bijdragen aan het uitdragen van het preventie-idee in geheel Europa, maar zal ook fungeren als katalysator voor de samenwerking op alle niveaus en als stimulans voor gezamenlijke initiatieven, transnationale activiteiten en platformen voor het uitwisselen van kennis en ideeën.

La Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies permet de promouvoir un message de prévention à l'échelle de l'Union, mais surtout elle dynamise les coopérations à tous niveaux, stimule les initiatives conjointes, les activités transnationales et les forums d'échanges.


Het is haar wens om de praktische en politieke steun van de Unie te verlenen voor het vredesproces, dat sociale en economische voordelen belooft, niet alleen voor het volk van Noord-Ierland, maar ook voor Europa als geheel.

Elle souhaite de cette façon apporter le soutien logistique et politique de l'Union au processus de paix en cours, processus qui s'accompagnera sans aucun doute de nombreux avantages sociaux et économiques, non seulement pour les habitants de l'Irlande du Nord, mais pour l'Europe dans son ensemble.




Anderen hebben gezocht naar : geheel europa beslaand telematicanet     geheel europa alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel europa alleen' ->

Date index: 2025-01-01
w