Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Voorbeelden zijn onder meer
Wetten in hun geheel

Traduction de «geheel meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).








structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de cijfers over de criminaliteit waarvan aangifte is gedaan, is er in de URBAN II-gebieden sprake van een groot probleem. Het gemiddelde misdaadcijfer voor deze gebieden is bijna tweemaal zo hoog als dat voor de EU als geheel (meer dan 100 misdrijven per jaar per 1.000 inwoners vergeleken met 55 voor de EU als geheel).

La délinquance est un problème important dans les zones URBAN: le taux est en moyenne deux fois celui de l'UE dans son ensemble (plus de 100 infractions par année par 1 000 habitants, contre 55 pour l'UE dans son ensemble).


Voor het eerst in de moderne geschiedenis nemen de ontwikkelingslanden als geheel meer dan de helft van de wereldhandel voor hun rekening.

Pour la première fois au cours de l’histoire récente, l’ensemble des pays en développement représente plus de la moitié du commerce mondial.


De globalisering van de onderhandeling heeft ertoe geleid dat de verschillende verminderingen van het aantal leden van het Europese Parlement geen samenhangend geheel meer vormen.

La globalisation de la négociation a privé les différentes réductions du nombre des parlementaires européens d'une cohérence d'ensemble.


Daarnaast moet ik ook het rationaliseren van de catalogus vermelden wat het geheel meer beheersbaar maakt voor het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid en een duidelijk effect begint te hebben op de snelheid van de organisatie.

Je dois en outre mentionner la rationalisation du catalogue qui a permis à l’Institut de Formation de l’Administration fédérale de mieux maîtriser la gestion de son ensemble et qui commence à avoir un effet visible sur la rapidité de l’organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het tweede lid van het 1º van de Nederlandse tekst de woorden « kan deze het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren » vervangen door de woorden « kan hij het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren ».

Au deuxième alinéa du 1º du texte néerlandais, remplacer les mots « kan deze het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren » par les mots « kan hij het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren ».


In geen geval mag het forfait meer bedragen dan 3 670,00 euro (basisbedrag 2 592,50 euro) voor het geheel van de inkomsten van eenzelfde categorie als vermeld in de punten 1º, 3º en 4º hiervoor, noch meer dan 2 200,00 euro (basisbedrag 1 555,50 euro) voor het geheel van de inkomsten als vermeld in het punt 2º hiervoor.

Le forfait ne peut, en aucun cas, dépasser 3 670,00 euros (montant de base 2 592,50 euros) pour l'ensemble des revenus d'une même catégorie visée aux 1º, 3º et 4º précités, ni 2 200,00 euros (montant de base 1 555,50 euros) pour l'ensemble des revenus visés au 2º précité.


In het tweede lid van het 1º van de Nederlandse tekst de woorden « kan deze het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren » vervangen door de woorden « kan hij het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren ».

Au deuxième alinéa du 1º du texte néerlandais, remplacer les mots « kan deze het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren » par les mots « kan hij het goed aan een of meer natuurlijke personen geheel onderverhuren ».


Bij deze conferentie heeft de EU als geheel meer dan 1,25 miljard euro beloofd, daaronder de bijdrage van de EG.

Lors de cette conférence, l'UE a, au total, c'est-à-dire contribution de la CE comprise, promis d'octroyer une aide de plus de 1,25 milliard d'euros.


De toegevoegde waarde van een geïntegreerde aanpak is dat het geheel meer is dan de som van de delen.

La valeur ajoutée d'une telle approche est de considérer que le tout vaut plus que la somme de ses différentes composantes.


Een derde pluspunt is dat de in deze mededeling afgebakende strategische prioriteiten elkaar versterken, zodat het effect van het geheel meer wordt dan de som der delen.

Troisièmement, les priorités stratégiques exposées dans la présente communication se renforcent mutuellement, de telle manière que l'incidence de l'ensemble devrait être supérieure à la somme des différentes stratégies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel meer' ->

Date index: 2024-01-10
w