Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bouffée délirante met symptomen van schizofrenie
Cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
Dwangneurose
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Traduction de «geheel ondanks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques








structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks deze bevindingen zijn er over het geheel genomen maar weinig instellingen die momenteel de loopbaan van hun alumni volgen of onderzoeken om hun onderwijsprogramma's te verbeteren en de arbeidsmarktkansen voor hun afgestudeerden te verhogen[39].

En dépit de ces conclusions, dans l’ensemble, peu d’EES suivent actuellement le parcours professionnel de leurs anciens étudiants ou interrogent ces derniers dans le but d’améliorer les programmes d’études et la capacité d’insertion professionnelle des diplômés[39].


Ondanks een toename met 1,8 procentpunten in drie jaar tijd, kan de tussentijdse doelstelling van 67% in 2005 voor de Unie in haar geheel niet gehaald worden.

Malgré une progression de 1,8 points en trois années, l'objectif intermédiaire de 67% en 2005 ne pourra être atteint pour l'ensemble de l'Union.


Dit behelst enerzijds de continuïteit van het geheel, ondanks het komen en gaan van individuen, en anderzijds de taakverdeling (96), waardoor enkel de (makkelijk vervangbare) uitvoerders het vuile werk doen, dat het grootste risico op betrapping inhoudt en dat zonder al te veel (bewijs)problemen onder de nu bestaande delictsomschrijvingen valt.

Cette notion couvre à la fois la continuité de l'ensemble malgré le mouvement des individus et la répartitions des tâches (96), qui font que seuls les exécutants (faciles à remplacer) font les sales besognes, celles qui comportent le plus grand risque de se faire prendre et auxquelles on peut appliquer sans trop de problèmes (de preuve) les définitions actuelles données du délit.


Dit behelst enerzijds de continuïteit van het geheel, ondanks het komen en gaan van individuen, en anderzijds de taakverdeling (96), waardoor enkel de (makkelijk vervangbare) uitvoerders het vuile werk doen, dat het grootste risico op betrapping inhoudt en dat zonder al te veel (bewijs)problemen onder de nu bestaande delictsomschrijvingen valt.

Cette notion couvre à la fois la continuité de l'ensemble malgré le mouvement des individus et la répartitions des tâches (96), qui font que seuls les exécutants (faciles à remplacer) font les sales besognes, celles qui comportent le plus grand risque de se faire prendre et auxquelles on peut appliquer sans trop de problèmes (de preuve) les définitions actuelles données du délit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch zijn er bepaalde omstandigheden denkbaar waarin het huwelijk ondanks de minderjarigheid van één of beide partners toch erkend zou moeten kunnen worden of dat de feitelijke gevolgen ervan geheel of gedeeltelijk worden in stand gehouden, wanneer dit in het belang van de beide partners, als er sprake is van een werkelijke affectieve band tussen beide partners, van een vrije en wederzijdse instemming en er geen sprake is van misbruik of andere regels van openbare orde.

Toutefois, on peut concevoir certaines circonstances dans lesquelles le mariage devrait pouvoir être reconnu malgré la minorité de l'un ou des deux partenaires ou dans lesquelles les conséquences de fait d'un tel mariage devraient être maintenues en tout ou en partie lorsque c'est dans l'intérêt des deux partenaires, qu'il existe un lien affectif réel entre les deux partenaires, qu'il y a consentement mutuel et libre et que l'on n'est pas en présence d'abus ou d'atteinte à d'autres règles de l'ordre public.


Ondanks het in zijn geheel genomen positief rapport heeft de GRETA verschillende aanbevelingen geformuleerd, onder meer het gegeven dat de slachtoffers beter moeten worden geïnformeerd over hun rechten.

Malgré le rapport globalement positif, le Greta formule également plusieurs recommandations, comme une meilleure information des victimes de leurs droits.


Ondanks de instelling van de Raad van State, die hele sectoren van de administratieve rechtspraak heeft gesaneerd, en ondanks de hervorming ingevoerd door het Gerechtelijk Wetboek, die de rechtsprekende bevoegdheden van sommige administratieve commissies verbonden met de centrale overheid heeft overgedragen aan de arbeidsgerechten, vertonen administratieve rechtscolleges als geheel een gebrek aan orde en samenhang.

Malgré la création du Conseil d'État, qui assainit des secteurs entiers de la justice administrative, et malgré la réforme du Code judiciaire qui a transféré les attributions contentieuses de certaines commissions administratives rattachées au pouvoir central aux tribunaux du travail, il se dégage de l'ensemble des juridictions administratives une impression de désordre et d'incohérence.


Ondanks de instelling van de Raad van State, die hele sectoren van de administratieve rechtspraak heeft gesaneerd, en ondanks de hervorming ingevoerd door het Gerechtelijk Wetboek, die de rechtsprekende bevoegdheden van sommige administratieve commissies verbonden met de centrale overheid heeft overgedragen aan de arbeidsgerechten, vertonen administratieve rechtscolleges als geheel een gebrek aan orde en samenhang.

Malgré la création du Conseil d'État, qui assainit des secteurs entiers de la justice administrative, et malgré la réforme du Code judiciaire qui a transféré les attributions contentieuses de certaines commissions administratives rattachées au pouvoir central aux tribunaux du travail, il se dégage de l'ensemble des juridictions administratives une impression de désordre et d'incohérence.


Ondanks de instelling van de Raad van State, die hele sectoren van de administratieve rechtspraak heeft gesaneerd, en ondanks de hervorming ingevoerd door het Gerechtelijk Wetboek, die de rechtsprekende bevoegdheden van sommige administratieve commissies verbonden met de centrale overheid heeft overgedragen aan de arbeidsgerechten, vertonen administratieve rechtscolleges als geheel een gebrek aan orde en samenhang.

Malgré la création du Conseil d'État, qui assainit des secteurs entiers de la justice administrative, et malgré la réforme du Code judiciaire qui a transféré les attributions contentieuses de certaines commissions administratives rattachées au pouvoir central aux tribunaux du travail, il se dégage de l'ensemble des juridictions administratives une impression de désordre et d'incohérence.


De beschikbare middelen voor de Franse gemeenschap waren eind 2000 vrijwel geheel opgebruikt, ondanks een moeilijk begin.

L'enveloppe en Communauté française a été quasi totalement utilisée fin 2000, malgré des débuts difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel ondanks' ->

Date index: 2024-04-02
w